Manuel Bonilla - Sumisión - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manuel Bonilla - Sumisión




Sumisión
Покорность
Himno: Sumisión
Гимн: Покорность
Manuel Bonilla
Мануэль Бонилья
No, no lo que quiera hacer, ni donde quiera ir
Нет, не то, что я хочу делать, и не туда, куда хочу идти,
Pues quien soy yo que debo decidir
Ведь кто я такой, чтобы решать?
Mi Padre escogerá la senda que es mejor
Мой Отец выберет путь, который лучше,
y así feliz yo pueda ir.
И так я смогу идти счастливым.
La senda de la cruz, me ha acercado a Dios
Путь креста приблизил меня к Богу,
aunque por pruebas ya pasé, andando en la luz
Хотя я прошел через испытания, идя в свете,
viviendo por Jesús su gozo así alcanzare
Живя для Иисуса, я достигну Его радости.
No, no lo que quiera hacer, ni donde quiera ir
Нет, не то, что я хочу делать, и не туда, куда хочу идти,
Pues quien soy yo que debo decidir
Ведь кто я такой, чтобы решать?
Mi Padre escogerá la senda que es mejor
Мой Отец выберет путь, который лучше,
y así feliz yo pueda ir
И так я смогу идти счастливым.
Y así feliz yo pueda ir
И так я смогу идти счастливым.
Y así feliz yo pueda ir...
И так я смогу идти счастливым...





Writer(s): Manuel Bonilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.