Manuel Carrasco feat. Malú - Que Nadie (Dúo Con Malú) - traduction des paroles en russe

Que Nadie (Dúo Con Malú) - Malu , Manuel Carrasco traduction en russe




Que Nadie (Dúo Con Malú)
Пусть Никто (Дуэт с Malú)
Empezaron los problemas
Начались проблемы,
Se enganchó a la pena
Она пристрастилась к горю,
Se aferró a la soledad
Крепко обнимая одиночество.
Ya no mira las estrellas
Она больше не смотрит на звезды,
Mira sus ojeras
Смотрит на свои синяки под глазами,
Cansadas de pelear
Уставшие от борьбы.
Olvidándose de todo
Забыв обо всем,
Busca de algún modo
Она ищет каким-то образом
De encontrar su libertad
Найти свою свободу.
El cerrojo que le aprieta
Запор, который его сжимает,
Le pone cadenas
Наложил на него цепи,
Y nunca descansa en paz
И он никогда не находит покоя.
Y tu dignidad
И твое достоинство
Se ha quedado esperando a que vuelvas
Осталось, ожидая твоего возвращения.
Que nadie calle tu verdad
Пусть никто не заглушает твою правду,
Que nadie te ahogue el corazón
Пусть никто не задушит твое сердце,
Que nadie te haga más llorar
Пусть никто больше не заставляет тебя плакать,
Hundiéndote en silencio
Утопая в молчании.
Que nadie te obligue a morir
Пусть никто не заставляет тебя умирать,
Cortando tus alas al volar
Обрезая твои крылья в полете,
Que vuelvan tus ganas de vivir
Пусть возвращаются твои желания жить.
En el túnel del espanto
В туннеле страха
Todo se hace largo
Все становится долгим,
¿Cuándo se iluminará?
Когда же он осветится?
Amarrado a su destino
Связанный с его судьбой,
Va sin ser testigo
Он идет, не будучи свидетелем
De su lento caminar
Своего медленного шага.
Tienen hambre sus latidos
Его сердцебиение голодно,
Pero son sumisos
Но они послушны,
Y suenan a su compás
И звучат в его ритме.
La alegría traicionera
Вероломная радость
Le cierra la puerta
Закрывает перед ним дверь
O se sienta en su sofá
Или садится на его диван.
Y tu dignidad
И твое достоинство
Se ha quedado esperando a que vuelva
Осталось, ожидая его возвращения.
Que nadie calle tu verdad
Пусть никто не заглушает твою правду,
Que nadie te ahogue el corazón
Пусть никто не задушит твое сердце,
Que nadie te haga más llorar
Пусть никто больше не заставляет тебя плакать,
Hundiéndote en silencio
Утопая в молчании.
Que nadie te obligue a morir
Пусть никто не заставляет тебя умирать,
Cortando tus alas al volar
Обрезая твои крылья в полете,
Que vuelvan tus ganas de vivir
Пусть возвращаются твои желания жить.
Que nadie calle tu verdad
Пусть никто не заглушает твою правду,
Que nadie te ahogue el corazón
Пусть никто не задушит твое сердце,
Que nadie te haga más llorar
Пусть никто больше не заставляет тебя плакать,
Hundiéndote en silencio
Утопая в молчании.
Que nadie te obligue a morir
Пусть никто не заставляет тебя умирать,
Cortando tus alas al volar
Обрезая твои крылья в полете,
Que vuelvan tus ganas de vivir
Пусть возвращаются твои желания жить.





Writer(s): Manuel Carrasco Galloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.