Manuel Carrasco - Ámame Otra Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manuel Carrasco - Ámame Otra Vez




Ámame Otra Vez
Люби меня снова
Le pregunté a tus zapatos a dónde te llevaban
Я спросил твои туфли, куда они тебя несут,
Cansado no me dijeron ni media palabra
Усталые, они не сказали ни слова.
El otoño se marchó detrás se fueron tus ganas
Осень ушла, а вместе с ней и твое желание,
Y vivo sin ti, y vivo sin
И я живу без тебя, и я живу без себя,
Y vivo sin nada
И я живу без ничего.
La mañana no despierta porque no duermo en mi cama
Утро не наступает, потому что я не сплю в своей постели,
Mientras el reloj
Пока часы
Del corazón se para
Моего сердца останавливаются.
Ámame otra vez
Люби меня снова,
Ámame con fuerzas como ayer
Люби меня сильно, как вчера.
Dime que no es cierto, por favor
Скажи, что это неправда, прошу,
Dime que es mentira lo que siento adentro
Скажи, что это ложь, то, что я чувствую внутри.
Ámame sin más
Люби меня просто так,
Que el amor explota si no estás
Ведь любовь взрывается, если тебя нет рядом.
Se entristece el alma sin tus cosas
Моя душа грустит без твоих вещей,
Y ya no me aclaro, no
И я уже не понимаю ничего,
Soy nadie sin tu boca
Я никто без твоих губ.
En la prisión del dolor el ruiseñor ya no canta
В тюрьме боли соловей больше не поет,
Enmudeció y te vas sin preguntar qué le pasa
Он онемел, а ты уходишь, не спрашивая, что с ним.
La primavera acabo con el verano y sus playas
Весна закончилась вместе с летом и его пляжами,
Y vivo sin ti, y vivo sin
И я живу без тебя, и я живу без себя,
Y vivo sin nada
И я живу без ничего.
La mañana no despierta porque no duermo en mi cama
Утро не наступает, потому что я не сплю в своей постели,
Mientras el reloj
Пока часы
Del corazón se para
Моего сердца останавливаются.
Ámame otra vez
Люби меня снова,
Ámame con fuerzas como ayer
Люби меня сильно, как вчера.
Dime que no es cierto, por favor
Скажи, что это неправда, прошу,
Dime que es mentira lo que siento adentro
Скажи, что это ложь, то, что я чувствую внутри.
Ámame sin más
Люби меня просто так,
Que el amor explota si no estás
Ведь любовь взрывается, если тебя нет рядом.
Se entristece el alma sin tus cosas
Моя душа грустит без твоих вещей,
Y ya no me aclaro, no
И я уже не понимаю ничего,
Soy nadie sin tu boca
Я никто без твоих губ.
Líbrame de este castigo
Избавь меня от этой кары,
Que derrumba los cimientos de mi alma
Которая разрушает основы моей души.
Líbrame que necesito tu cariño
Избавь меня, ведь мне нужна твоя ласка,
Ámame otra vez, amor, al alba
Люби меня снова, любовь моя, на рассвете.
Ámame otra vez
Люби меня снова,
Ámame con fuerzas como ayer
Люби меня сильно, как вчера.
Dime que no es cierto, por favor
Скажи, что это неправда, прошу,
Dime que es mentira lo que siento adentro
Скажи, что это ложь, то, что я чувствую внутри.
Ámame sin más
Люби меня просто так,
Que el amor explota si no estás
Ведь любовь взрывается, если тебя нет рядом.
Se entristece el alma sin tus cosas
Моя душа грустит без твоих вещей,
Y ya no me aclaro no
И я уже не понимаю ничего,
Soy nadie sin tu boca
Я никто без твоих губ.
Ámame otra vez (otra vez)
Люби меня снова (снова),
Ámame con fuerzas como ayer (ámame con fuerzas como ayer)
Люби меня сильно, как вчера (люби меня сильно, как вчера),
Dime que no es cierto, por favor (dime, dime)
Скажи, что это неправда, прошу (скажи, скажи),
Dime que es mentira lo que siento adentro
Скажи, что это ложь, то, что я чувствую внутри.
Ámame sin más
Люби меня просто так,
Que el amor explota si no estás (que el amor explota si no estás)
Ведь любовь взрывается, если тебя нет рядом (ведь любовь взрывается, если тебя нет рядом),
Se entristece el alma sin tus cosas
Моя душа грустит без твоих вещей,
Ya no me aclaro no (no)
Я уже не понимаю ничего (нет),
Soy nadie sin tu boca (no me aclaro, no me aclaro sin tu boca)
Я никто без твоих губ не понимаю, я не понимаю без твоих губ).
Ámame otra vez
Люби меня снова,
Ámame con fuerzas como ayer (ámame, ámame, ámame)
Люби меня сильно, как вчера (люби меня, люби меня, люби меня),
Dime que no es cierto, por favor
Скажи, что это неправда, прошу,
Dime que es mentira lo que siento adentro
Скажи, что это ложь, то, что я чувствую внутри.
Ámame sin más
Люби меня просто так,
Que el amor explota si no estás
Ведь любовь взрывается, если тебя нет рядом.
Se entristece el alma sin tus cosas
Моя душа грустит без твоих вещей,
Y ya no me aclaro no
И я уже не понимаю ничего,
Soy nadie sin tu boca
Я никто без твоих губ.





Writer(s): Manuel Carrasco Galloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.