Manuel Carrasco - Amor Planetario - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manuel Carrasco - Amor Planetario




Amor Planetario
Планетарная любовь
Tiene un punto de loca;
В ней есть что-то от сумасшедшей;
Yo soy su manicomio
А я ее сумасшедший дом.
Si la beso en la boca,
Когда целую ее в губы,
También me vuelvo loco.
Сам схожу с ума.
Sabe que me desarma
Она знает, что обезоруживает меня,
Cuando viene de frente.
Когда подходит вплотную.
Y juega con ventaja
И играет с преимуществом
Delante de la gente.
На глазах у всех.
Como un chicle en su boca,
Как жвачка во рту,
Mueve mis sentimientos.
Она играет моими чувствами.
Si voy a paso rápido,
Если я иду быстрым шагом,
Cambio a pasito lento.
Перехожу на медленный.
Bésame otra vez;
Поцелуй меня еще раз;
No puedo resistir.
Я не могу устоять.
Bésame otra vez;
Поцелуй меня еще раз;
Tu mundo sobre mí.
Твой мир на мне.
Bésame otra vez;
Поцелуй меня еще раз;
Te quiero consentir.
Я хочу тебя баловать.
Bésame otra vez;
Поцелуй меня еще раз;
No voy a resistir;
Я не могу устоять;
Contigo quiero ir.
С тобой хочу быть.
Se columpian mis ganas
Мое желание, словно на качелях,
Y se pone traviesa.
А она становится озорной.
Sabe Dios que me mata
Бог знает, что она меня убивает,
Y resucito con ella.
И я воскресаю с ней.
Es el aire que aviva
Она воздух, раздувающий
La vela que se apaga.
Гаснущее пламя свечи.
Y es tan libre del viento
И она так свободна, словно ветер,
Que es con quien más escapa.
Что именно с ней я убегаю от всего.
Si se pinta los labios,
Если она красит губы,
Pone mi boca roja.
Мой рот тоже становится красным.
Y yo le pinto los ojos
А я крашу ее глаза
Del color de las olas.
В цвет морских волн.
Bésame otra vez;
Поцелуй меня еще раз;
No puedo resistir.
Я не могу устоять.
Bésame otra vez;
Поцелуй меня еще раз;
Tu mundo sobre mí.
Твой мир на мне.
Bésame otra vez;
Поцелуй меня еще раз;
Te quiero consentir.
Я хочу тебя баловать.
Bésame otra vez;
Поцелуй меня еще раз;
No voy a resistir;
Я не могу устоять;
Contigo quiero ir.
С тобой хочу быть.
En tus pestañas de fuego,
В твоих огненных ресницах,
Ardiendo van mis antojos
Горят мои желания,
Para curar mis pecados.
Чтобы искупить мои грехи.
Bésame, bésame, bésame.
Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня.
En los altares del alma;
На алтарях души;
La religión de tu cuerpo
Религия твоего тела,
Descanso voy a tu templo.
Я иду в твой храм, чтобы отдохнуть.
Cúrame, cúrame, cúrame.
Исцели меня, исцели меня, исцели меня.
El "la la la" ese que y yo inventamos
Это "ла-ла-ла", которое мы с тобой придумали
En esa noche de choques de estrellas;
В ту ночь столкновения звезд;
En nuestros cuerpos de amor planetario.
В наших телах планетарной любви.
Bésame, bésame, bésame.
Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня.
Wooooooooooo, wooooo
Вуууууууу, вуууу
Wooooooooooo, wooooo
Вуууууууу, вуууу
Wooooooooooo, wooooo
Вуууууууу, вуууу
Bésame, bésame, bésame.
Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня.
(Uooo oooo ooo)
(Уууу оооу ооо)
Wooooooooooo, wooooo
Вуууууууу, вуууу
Wooooooooooo, wooooo
Вуууууууу, вуууу
Wooooooooooo, wooooo
Вуууууууу, вуууу
Bésame, bésame, bésame.
Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня.
(Uooo oooo ooo)
(Уууу оооу ооо)





Writer(s): Manuel Carrasco Galloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.