Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dibujar Tu Olvido
Erasing Your Memory
Todo
sin
tu
amor,
mi
playa
sus
paisajes,
Everything
without
your
love,
my
beach,
its
landscapes,
Todo
sin
tu
respirar,
Everything
without
your
breath,
Sólo
sin
tu
amor,
se
pierde
Only
without
your
love,
is
lost
La
ilusión
por
despertar.
The
illusion
of
waking
up.
Y
trato
de
alejarte
pero
no
te
vas,
And
I
try
to
push
you
away,
but
you
don't
leave,
Intento
acostumbrarme
al
frío
en
soledad.
I
try
to
get
used
to
the
cold
in
solitude.
Y
el
viento
te
trae
a
mi
vera,
And
the
wind
brings
you
to
my
presence,
Descontrolando
mis
sentidos,
Unleashing
my
senses,
Libérame
que
yo
no
puedo
amor,
Free
me,
for
I
cannot,
my
love,
Dibujar
tu
olvido,
amor.
Erase
your
memory,
my
love.
Todo
terminó
y
¿dónde
esta
el
consuelo?
It's
all
over,
and
where
is
the
comfort?
"Pa"
poder
sobrevivir.
"To"
be
able
to
survive.
Yo
quiero
sentir
los
sueños
como
antes,
I
want
to
feel
dreams
like
before,
Pero
estás
aquí
siempre,
But
you're
always
here,
Y
trato
de
alejarte
pero
no
te
vas,
And
I
try
to
push
you
away,
but
you
don't
leave,
Intento
acostumbrarme
al
frío
en
soledad.
I
try
to
get
used
to
the
cold
in
solitude.
Y
el
viento
te
trae
a
mi
vera,
And
the
wind
brings
you
to
my
presence,
Descontrolando
mis
sentidos,
Unleashing
my
senses,
Libérame
que
yo
no
puedo
amor,
Free
me,
for
I
cannot,
my
love,
Que
yo
no
puedo
corazón
vivir
sin
ti,
amor.
I
cannot,
my
heart,
live
without
you,
my
love.
Todo
sin
tu
amor,
mi
playa
sus
paisajes,
Everything
without
your
love,
my
beach,
its
landscapes,
Todo
sin
tu
respirar,
Everything
without
your
breath,
Sólo
sin
tu
amor,
se
pierde
Only
without
your
love,
is
lost
La
ilusión
por
despertar.
The
illusion
of
waking
up.
Y
el
viento
te
trae
a
mi
vera,
And
the
wind
brings
you
to
my
presence,
Descontrolando
mis
sentidos,
Unleashing
my
senses,
Libérame
que
yo
no
puedo
amor,
Free
me,
for
I
cannot,
my
love,
Que
yo
no
puedo
corazón
vivir
sin
ti,
no.
I
cannot,
my
heart,
live
without
you,
no.
Y
el
viento
te
trae
a
mi
vera,
(el
viento
te
trae
a
mi
vera)
And
the
wind
brings
you
to
my
presence,
(the
wind
brings
you
to
my
presence)
Descontrolando
mis
sentidos
(mis
sentidos
corazón)
Unleashing
my
senses
(my
senses,
my
heart)
Libérame
que
yo
no
puedo
amor,
Free
me,
for
I
cannot,
my
love,
No
puedo
amor,
dibujar
tu
olvido.
I
cannot,
my
love,
erase
your
memory.
Que
yo
no
puedo
corazón
I
cannot,
my
heart
Vivir
sin
tu
cariño
amor
(dibujar
tu
olvido)
Live
without
your
love,
my
love
(erase
your
memory)
Y
el
viento
te
trae
a
mi
vera...
And
the
wind
brings
you
to
my
presence...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): manuel carrasco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.