Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En la Memoria de los Sentimientos (Maqueta)
In the Memory of Feelings (Demo)
Yo
ya
lloré
mil
noches
en
mi
habitación
I've
cried
a
thousand
nights
in
my
room
Sufriendo
todo
lo
que
dio
el
frió
de
tu
libertad
Suffering
everything
that
the
cold
of
your
freedom
gave
Ya
te
negué
pero
mi
torpe
corazón
I've
denied
you
but
my
clumsy
heart
Nunca
se
aprende
la
lección
Never
learns
its
lesson
Y
vuelve
a
ti
sin
antifaz
And
returns
to
you
without
a
mask
Porque
rescato
en
las
mañanas
tristes
Because
I
rescue
on
sad
mornings
Siempre
un
pretexto
que
me
lleve
al
cielo
Always
an
excuse
to
take
me
to
heaven
El
disparate
que
marca
los
días
The
nonsense
that
marks
the
days
El
de
quererte
cual
loco
suicida
To
love
you
like
a
crazy
suicide
Porque
ya
no
se
si
es
verdad
que
estuviste
Because
I
no
longer
know
if
it's
true
that
you
were
there
O
es
una
falsa
realidad
la
que
me
invento
Or
is
it
a
false
reality
that
I
invent
Sobrevivir
aunque
sea
de
mentira
To
survive
even
if
it's
a
lie
Es
el
absurdo
que
todo
lo
alivia
Is
the
absurdity
that
alleviates
everything
Ya
preparé
la
tumba
de
mi
indecisión
I've
already
prepared
the
tomb
of
my
indecision
Mejor
que
si,
o
mejor
no
Better
than
yes
or
no
El
cuento
de
nunca
acabar
The
endless
story
Ya
abandone
pero
a
momentos
puedo
ser
I've
already
given
up,
but
at
times
I
can
be
Tan
indefenso
a
tu
merced
So
helpless
at
your
mercy
En
la
autopista
del
error.
On
the
highway
of
error.
Ya
me
tragué
la
mitad
de
los
versos
I've
already
swallowed
half
of
the
verses
Y
me
perdí
en
la
culpa
de
tus
ojos
And
I
got
lost
in
the
guilt
of
your
eyes
En
la
memoria
de
los
sentimientos
In
the
memory
of
feelings
Solo
retengo
los
buenos
momentos,
I
only
retain
the
good
moments,
Y
dentro
de
esta
locura
infinita
And
within
this
infinite
madness
Que
seas
feliz
es
lo
único
que
a
mi
me
importa
That
you
are
happy
is
all
that
matters
to
me
Ya
te
llore,
te
negué
sin
veneno
I've
cried
for
you,
I've
denied
you
without
poison
Me
preguntaste
y
este
es
mi
silencio
You
asked
me
and
this
is
my
silence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MANUEL CARRASCO GALLOSO
Album
Habla II
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.