Paroles et traduction Manuel Carrasco - Libre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
casa
sin
vida
y
un
reloj
que
no
marca
A
lifeless
house
and
a
clock
that
doesn't
tick
Ese
hombre
a
su
lado
no
la
entiende
ni
está
That
man
by
her
side
doesn't
understand
or
is
not
there
Unas
flores
que
un
día
le
regaló
su
hermana
Some
flowers
that
one
day
her
sister
gave
her
Un
pecado
en
la
cama,
que
mejor
ocultar
A
sin
in
bed,
better
to
hide
Se
cansó
de
vivir
agarrada
al
recuerdo
She
tired
of
living
clinging
to
the
memory
Cada
invierno
otra
vez
esperando
el
milagro
Every
winter
again
waiting
for
the
miracle
Y
así,
a
veces
sueña
que
el
mar
se
la
traga
And
so,
sometimes
she
dreams
that
the
sea
swallows
her
up
¿Cómo
atreverse?
y
la
rutina
en
llamas
How
dare
you?
and
the
routine
ablaze
Se
ahoga
el
canto
de
su
corazón
The
song
of
her
heart
is
drowned
out
Libre,
esa
mujer
necesita
del
viento
Free,
that
woman
needs
the
wind
Para
que
su
alma
se
la
lleve
lejos
To
take
her
soul
far
away
Y
su
silencio
lo
pueda
gritar
And
her
silence
can
scream
Con
tanta
fuerza
With
so
much
force
Libre,
que
nadie
tiene
la
culpa
del
tiempo
Free,
no
one
is
to
blame
for
the
time
Que
va
dejando
que
los
sentimientos
That
goes
by
letting
the
feelings
Se
vuelvan
tibias
caricias
sin
más
Turn
into
lukewarm
caresses
and
nothing
more
Y
ya
no
quemen
And
no
longer
burn
Escribía
su
cuento
en
su
playa
imaginaria
She
wrote
her
story
on
her
imaginary
beach
Le
gustaba
descalza
poner
otro
final
She
liked
to
put
on
another
ending
barefoot
Las
uñas
pintadas
de
valor,
va
pensando
Her
nails
painted
with
courage,
she
thought
Una
vida
en
un
paso
A
life
in
one
step
Echo
pa'lante
o
pa'tras
I
throw
forward
or
backward
Una
noche
a
la
luna
le
contó
en
un
suspiro
One
night
she
told
the
moon
in
a
whisper
Y
una
estrella
fugaz
respondió
a
su
pregunta
And
a
shooting
star
answered
her
question
Y
así,
soñando
el
mar
como
sirena
al
agua
And
so,
dreaming
of
the
sea
like
a
mermaid
to
the
water
Se
va
nadando
y
la
orilla
"esperanza"
She
swims
away
and
the
shore
"hope"
La
está
esperando
con
la
libertad
Is
waiting
for
her
with
freedom
Libre,
que
esa
mujer
necesita
del
viento
Free,
that
woman
needs
the
wind
Para
que
su
alma
se
la
lleve
lejos
To
take
her
soul
far
away
Y
su
silencio
lo
pueda
gritar
And
her
silence
can
scream
Con
tanta
fuerza
With
so
much
force
Libre,
que
nadie
tiene
la
culpa
del
tiempo
Free,
no
one
is
to
blame
for
the
time
Que
va
dejando
que
los
sentimientos
That
goes
by
letting
the
feelings
Se
vuelvan
tibias
caricias
sin
más
Turn
into
lukewarm
caresses
and
nothing
more
Y
ya
no
quemen
And
no
longer
burn
Y
ya
no
quemen
And
no
longer
burn
Un
café
la
despierta
y
suena
la
llamada
A
coffee
wakes
her
up
and
the
call
rings
Las
amigas
no
fallan
si
le
da
por
llorar
Her
friends
don't
fail
if
she
feels
like
crying
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Carrasco Galloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.