Manuel Carrasco - Me Acostumbre a Quererte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manuel Carrasco - Me Acostumbre a Quererte




Me Acostumbre a Quererte
I Got Used to Loving You
Me puedo disfrazar si lo prefieres
I can dress up if you prefer
Cambiando a mi opinión tan solo por ti
Changing my mind just for you
Quedarme en un sillón mirando la tele
Stay in an armchair watching TV
Esperando a que me digas que si
Waiting for you to tell me yes
Se que no es justo que me gane y nunca pierda
I know it's not fair for me to win and never lose
Y es que me dejo
And that's why I let myself go
Ya me pisaste tantas veces mi discurso de amor sincero
You have stepped on my sincere love speech so many times
Me acostumbré a quererte en la distancia
I got used to loving you in the distance
En tus momentos sin palabras
In your moments without words
En tus reclamos de atención por no hacer lo que mandas
In your demands for attention for not doing what you command
Me acostumbre a quererte sin tus ganas
I got used to loving you without your desire
En el naufragio de mi rabia
In the shipwreck of my anger
En el regalo ausente de una noche apasionada
In the absent gift of a passionate night
Me acostumbre a quererte
I got used to loving you
Las tardes ya no son aquellas que eran
The afternoons are not the same anymore
Me obligas sin razón a tapar el sol
You force me for no reason to cover the sun
no me quieras quitar todo lo que soy
Don't you take away everything I am
Tratemos de encontrar que es lo que fallo
Let's try to find what went wrong
Se que no es justo que diga que nunca pierda
I know it's not fair for me to say I never lose
Y es que me dejo
And that's why I let myself go
Ya me pisaste tantas veces mi discurso de amor sincero
You have stepped on my sincere love speech so many times
Me acostumbré a quererte en la distancia
I got used to loving you in the distance
En tus momentos sin palabras
In your moments without words
En tus reclamos de atención por no hacer lo que mandas
In your demands for attention for not doing what you command
Me acostumbre a quererte sin tus ganas
I got used to loving you without your desire
En el naufragio de mi rabia
In the shipwreck of my anger
En el regalo ausente de una noche apasionada
In the absent gift of a passionate night
Me acostumbre a quererte
I got used to loving you
Se que no es justo que diga que nunca pierda
I know it's not fair for me to say I never lose
Y es que me dejo
And that's why I let myself go
Ya me pisaste tantas veces mi discurso de amor sincero
You have stepped on my sincere love speech so many times
Me acostumbré a quererte en la distancia
I got used to loving you in the distance
En tus momentos sin palabras
In your moments without words
En tus reclamos de atención por no hacer lo que mandas
In your demands for attention for not doing what you command
Me acostumbre a quererte sin tus ganas
I got used to loving you without your desire
En el naufragio de mi rabia
In the shipwreck of my anger
En el regalo ausente de una noche apasionada
In the absent gift of a passionate night
Me acostumbré a quererte en la distancia
I got used to loving you in the distance
En tus momentos sin palabras
In your moments without words
En tus reclamos de atención por no hacer lo que mandas
In your demands for attention for not doing what you command
Me acostumbre a quererte sin tus ganas
I got used to loving you without your desire
En el naufragio de mi rabia
In the shipwreck of my anger
En el regalo ausente de una noche apasionada
In the absent gift of a passionate night
Me acostumbre a quererte
I got used to loving you
Me acostumbre a quererte
I got used to loving you





Writer(s): Manuel Carrasco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.