Paroles et traduction Manuel Carrasco - No Puede Ser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Puede Ser
Не может быть
Si
te
digo
siempre
que
sí,
Если
я
говорю
тебе
всегда
"да",
Si
te
digo
siempre...
Если
я
говорю
тебе
всегда...
Si
te
digo
siempre
que
sí,
Если
я
говорю
тебе
всегда
"да",
Que
tus
besos
son
pa
mí
Что
твои
поцелуи
для
меня,
Van
vistiéndose
los
días
Дни
одеваются
De
colores
alegría,
por
la
brisa
que
llegó.
В
цвета
радости,
от
пришедшего
ветерка.
Sienta
bien
mi
melodía,
debatiéndome
la
mía,
Хорошо
ложится
моя
мелодия,
споря
с
моей,
Con
la
luz
del
corazón.
Со
светом
сердца.
Pero
vienes
y
me
dices
que
te
vas,
Но
ты
приходишь
и
говоришь,
что
уходишь,
Sin
entender
el
porqué
Не
понимая
почему.
¿Ahora
tengo
que
olvidarte?
no,
no
Теперь
я
должен
забыть
тебя?
Нет,
нет.
Si
te
digo
siempre
que
sí,
Если
я
говорю
тебе
всегда
"да",
Si
te
digo
siempre...
Если
я
говорю
тебе
всегда...
Si
te
digo
siempre
que
si,
Если
я
говорю
тебе
всегда
"да",
Que
tus
besos
son
pa
mí.
(bis)
Что
твои
поцелуи
для
меня.
(2
раза)
Quédate
sólo
un
ratito,
Останься
всего
на
минутку,
Cuéntame
tus
ojos
tristes,
no
me
dicen
la
verdad
Расскажи
мне
о
своих
грустных
глазах,
они
не
говорят
мне
правду.
Si
te
vas
se
i′rá
mi
alma,
con
el
viento
a
donde
vayas,
Если
ты
уйдешь,
моя
душа
уйдет
с
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла,
Y
en
silencio
llorarás.
И
в
тишине
ты
будешь
плакать.
Pero
vuelves
a
decirme
que
te
vas,
Но
ты
снова
говоришь
мне,
что
уходишь,
Y
sigo
sin
entender
amor.
И
я
все
еще
не
понимаю,
любовь
моя.
¿Por
qué
tengo
que
olvidarte?
no,
no
Почему
я
должен
забыть
тебя?
Нет,
нет.
¡No
puede
ser!
que
te
vayas
de
mi
vera
niña,
Не
может
быть!
Чтобы
ты
ушла
от
меня,
девочка
моя,
¡No
puede
ser!
que
se
acabe
con
una
mentira,
Не
может
быть!
Чтобы
все
закончилось
ложью,
¡No
puede
ser!
si
ya
sabes
que
mis
besos
son
pa
tí,
que
son
pa
tí.
Не
может
быть!
Ведь
ты
знаешь,
что
мои
поцелуи
для
тебя,
что
они
для
тебя.
¡No
puede
ser!
olvidar
las
noches
en
tu
pelo,
Не
может
быть!
Забыть
ночи
в
твоих
волосах,
¡No
puede
ser!
olvidarte
si
quieres
lo
intento,
Не
может
быть!
Забыть
тебя,
если
хочешь,
я
попробую,
¡No
puede
ser!
si
ya
sabes
que
tus
besos
son
pa
mí,
que
son
pa
mí,
pa
mí,
pa
mí...
Не
может
быть!
Ведь
ты
знаешь,
что
твои
поцелуи
для
меня,
что
они
для
меня,
для
меня,
для
меня...
Si
te
digo
siempre
que
sí...
Если
я
говорю
тебе
всегда
"да"...
Que
tus
besos
son
pa
mí...
Что
твои
поцелуи
для
меня...
Que
tu
sabes
que
tus
besos
son
pa
mi.
Что
ты
знаешь,
что
твои
поцелуи
для
меня.
Ai,
quédate
un
ratito
más,
quédate
un
ratito
más...
Ах,
останься
еще
на
чуть-чуть,
останься
еще
на
чуть-чуть...
Y
cuéntame,
cuéntame.
И
расскажи
мне,
расскажи
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Carrasco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.