Paroles et traduction Manuel Carrasco - Prefiero Seguir Presente (Versión Habla II)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prefiero Seguir Presente (Versión Habla II)
I Prefer to Stay Present (Talking Version II)
Hay
que
seguir
adelante
We
must
keep
moving
forward
A
volver
a
revangarse
To
get
even
again
Y
a
tirar
como
se
puede
And
to
carry
on
as
best
we
can
Nadie
me
enseño
el
caminó
No
one
showed
me
the
way
Entre
tanto
desatino
Amidst
so
much
madness
Y
acertar
alguna
vez
que
And
to
get
it
right
sometimes
Nada
tengo
preparado
I
have
nothing
prepared
Tan
desastre
en
el
pasado
Such
a
mess
in
the
past
No
me
salvo
en
el
presente
I'm
not
saving
myself
in
the
present
Nunca
se
me
dió
bien
remontar
I've
never
been
good
at
coming
back
Cuando
sale
todo
mal
When
everything
goes
wrong
Hasta
el
mas
de
mi
Even
the
best
of
me
Obligado
se
hace
fuerte
Is
forced
to
become
strong
Prefiero
caer
luchando
siendo
valiente
I
prefer
to
go
down
fighting,
being
brave
Ya
supe
que
aunque
se
gane
no
es
suficiente
I
already
know
that
even
if
you
win,
it's
not
enough
No
se
puede
ser
feliz
cuando
a
tu
lado
lloran
You
can't
be
happy
when
those
by
your
side
are
crying
A
veces
toca
sufrir
Sometimes
you
have
to
suffer
Lo
entiendo
a
mi
persona
I
understand
that,
my
dear
Prefiero
bailar
con
ganas
aunque
no
sepa
I
prefer
to
dance
with
passion
even
if
I
don't
know
how
Los
filos
del
corazón
mueven
mi
marioneta
The
sharp
edges
of
my
heart
move
my
puppet
strings
No
puedo
ni
quiero
ser
aquello
que
no
soy
I
can't
and
I
don't
want
to
be
what
I'm
not
Prefiero
seguir
presente
I
prefer
to
stay
present
Allá
por
donde
voy
Wherever
I
go
No
sé
conceder
milagros
I
can't
grant
miracles
Y
si
existen
son
muy
caros
And
if
they
exist,
they're
very
expensive
Anestecia
para
el
alma
Anesthesia
for
the
soul
Necesito
que
me
digas
I
need
you
to
tell
me
Aunque
sea
de
mentira
Even
if
it's
a
lie
Que
verdad
que
no
se
acaba
That
the
truth
never
ends
A
la
calle
del
olvido
To
the
street
of
oblivion
Me
he
mudado
y
ahora
vivo
I've
moved
and
now
I
live
No
me
salen
las
palabras
I
can't
find
the
words
El
futuro
dime
donde
esta
The
future,
tell
me
where
it
is
Que
me
envita
a
respirar
That
invites
me
to
breathe
Y
le
haga
un
guiño
a
And
to
give
a
nod
to
Este
presente
que
no
avanza
This
present
that
won't
move
forward
Prefiero
caer
luchando
siendo
valiente
I
prefer
to
go
down
fighting,
being
brave
Ya
supe
que
aunque
se
gane
no
es
suficiente
I
already
know
that
even
if
you
win,
it's
not
enough
No
se
puede
ser
feliz
cuando
a
tu
lado
lloran
You
can't
be
happy
when
those
by
your
side
are
crying
A
veces
toca
sufrir
Sometimes
you
have
to
suffer
Lo
entiendo
a
mi
persona
I
understand
that,
my
dear
Prefiero
bailar
con
ganas
aunque
no
sepa
I
prefer
to
dance
with
passion
even
if
I
don't
know
how
Los
filos
del
corazón
mueven
mi
marioneta
The
sharp
edges
of
my
heart
move
my
puppet
strings
No
puedo
ni
quiero
ser
aquello
que
no
soy
I
can't
and
I
don't
want
to
be
what
I'm
not
Prefiero
seguir
presente
I
prefer
to
stay
present
Allá
por
donde
voy
Wherever
I
go
Prefiero
decidir
I
prefer
to
decide
Prefiero
despertar
con
ganas
enseguir
I
prefer
to
wake
up
with
the
desire
to
continue
Prefiero
estar
presente
I
prefer
to
be
present
Prefiero
bailar
con
ganas
aunque
no
sepa
I
prefer
to
dance
with
passion
even
if
I
don't
know
how
Los
filos
del
corazón
mueven
mi
marioneta
The
sharp
edges
of
my
heart
move
my
puppet
strings
No
puedo
ni
quiero
ser
aquello
que
no
soy
I
can't
and
I
don't
want
to
be
what
I'm
not
Prefiero
seguir
presente
I
prefer
to
stay
present
Allá
por
donde
voy
Wherever
I
go
Prefiero
seguir
presente
I
prefer
to
stay
present
Allá
por
donde
voy
Wherever
I
go
Prefiero
seguir
presente
I
prefer
to
stay
present
Allá
por
donde
voy
Wherever
I
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MANUEL CARRASCO GALLOSO
Album
Habla II
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.