Paroles et traduction Manuel Carrasco - Te Veo Entre La Gente - En Directo En El Wanda Metropolitano / Madrid / 2019
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Veo Entre La Gente - En Directo En El Wanda Metropolitano / Madrid / 2019
I See You in the Crowd - Live at the Wanda Metropolitano / Madrid / 2019
Cómo
van
debatiendo
en
silencio
How
they
silently
debate
La
mujer
y
la
niña
que
están
The
woman
and
the
little
girl
Revolviendo
su
mundo
por
dentro
Stirring
their
world
inside
Se
maquilla,
escondiendo
la
angustia
She
puts
on
makeup,
hiding
her
anguish
Se
pregunta
si
la
escucharé
She
wonders
if
I'll
listen
to
her
Y
al
poner
la
canción
que
le
gusta
And
as
she
plays
the
song
she
likes
Van
las
dudas
bailando
en
sus
pies
Doubts
dance
on
their
feet
Por
la
espalda,
susurro
en
su
oído
I
whisper
in
her
ear
from
behind
Me
acaricia,
me
besa
y
los
dos
She
caresses
me,
kisses
me
and
both
Sin
hablarnos,
todo
lo
decimos
Without
speaking,
we
say
everything
Y,
otra
vez,
te
veo
entre
la
gente
And,
again,
I
see
you
in
the
crowd
No
te
escondes,
vas
de
frente
You
don't
hide,
you
go
straight
ahead
Con
tu
luz
tan
diferente
With
your
light
so
different
Iluminas
la
ciudad
You
light
up
the
city
Y
te
elegiría
una
y
mil
veces
And
I
would
choose
you
a
thousand
times
Aunque
el
viento
sople
fuerte
Even
if
the
wind
blows
hard
Yo
te
sigo
la
corriente
I'll
follow
your
lead
Donde
me
quieras
llevar
Wherever
you
want
to
take
me
Y
al
volver
And
when
I
return
Cuando
el
mundo
me
sabe
a
derrota
When
the
world
tastes
like
defeat
to
me
Me
defiende,
me
calma
y
después
She
defends
me,
calms
me
and
then
La
ansiedad
solo
queda
en
la
ropa
Anxiety
is
only
left
in
my
clothes
Vivir
compartiendo
la
pena
y
el
vino
Living
sharing
the
pain
and
the
wine
Reír,
pintalabios
rojo
en
el
cristal
Laughing,
red
lipstick
on
the
glass
Y,
así,
somos
uno
saltando
al
vacío
And,
thus,
we
are
one
jumping
into
the
void
Luces
en
la
oscuridad
Lights
in
the
darkness
Y,
otra
vez,
te
veo
entre
la
gente
And,
again,
I
see
you
in
the
crowd
No
te
escondes,
vas
de
frente
You
don't
hide,
you
go
straight
ahead
Con
tu
luz
tan
diferente
With
your
light
so
different
Iluminas
la
ciudad
You
light
up
the
city
Y
te
elegiría
una
y
mil
veces
And
I
would
choose
you
a
thousand
times
Aunque
el
viento
sople
fuerte
Even
if
the
wind
blows
hard
Yo
te
sigo
la
corriente
I'll
follow
your
lead
Donde
me
quieras
llevar
Wherever
you
want
to
take
me
Te
elegiría
a
ti
I
would
choose
you
Yo
te
elegiría
a
ti
I
would
choose
you
Con
tu
luz
tan
diferente
With
your
light
so
different
Iluminas
la
ciudad
You
light
up
the
city
Y
te
elegiría
una
y
mil
veces
And
I
would
choose
you
a
thousand
times
Aunque
el
viento
sople
fuerte
Even
if
the
wind
blows
hard
Yo
te
sigo
la
corriente
I'll
follow
your
lead
Donde
me
quieras
llevar
Wherever
you
want
to
take
me
Donde
me
quieras
llevar
Wherever
you
want
to
take
me
Donde
me
quieras
llevar
Wherever
you
want
to
take
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.