Manuel Carrasco - Tenía Que Decirlo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manuel Carrasco - Tenía Que Decirlo




Tenía que decirlo
Я должен был сказать это.
Que aquel espejo sin rostro era el único que lo sabía
Что это безликое зеркало было единственным, кто знал это.
Aparentaba por fuera y por dentro, la vida llovía
Казалось снаружи и внутри, жизнь шла дождем.
En cada huella, un laberinto
В каждом следе лабиринт
En cada beso, un espejismo
В каждом поцелуе Мираж
Tenía que decirlo
Я должен был сказать это.
Hola, ¿qué tal?, ¡cuánto tiempo sin verte!
Привет, как дела? давно не виделись!
Te he estado esperando
Я ждал тебя.
Esta es la última vez que te niego
Это последний раз, когда я отказываюсь от тебя.
Te escondo y me engaño
Я прячу тебя и обманываю себя.
Pero tenía que decirlo
Но я должен был сказать это.
Pero tenía que decirlo
Но я должен был сказать это.
No tengas miedo
Не бойся.
Dilo de pronto
Скажи это быстро.
Grita tu cuerpo
Кричите свое тело
Detrás del otro
За другим
Rompe el silencio
Нарушить тишину
Que te castiga
Который наказывает тебя.
Y vuela libre
И лети свободно.
Aunque duelan las heridas
Хотя раны болят
Pero, ¿quién soy?
Но кто я?
Que me lo diga
Пусть скажет мне.
Tenía que decirlo
Я должен был сказать это.
Si aquella noche después de mil noches, halló la salida
Если в ту ночь после тысячи ночей он нашел выход,
Se liberó, ya no pudo aguantarse, los llantos, la risa
Он освободился, больше не мог удержаться, крики, смех.
El amor llamó a su puerta
Любовь постучала в ее дверь.
Y la puerta al fin se abría
И дверь наконец открылась.
Y no tuvo miedo
И не боялся
Habló de pronto
Он вдруг заговорил:
Se fue su cuerpo
Его тело ушло.
Detrás del otro
За другим
Rompió el silencio
Он нарушил молчание.
Sanó la herida
Залечил рану.
Se sintió libre
Он чувствовал себя свободным.
Como rosas sin espinas
Как розы без шипов,
Si me preguntas
Если вы спросите меня
Te diré
Я скажу тебе.
Vive tu vida
Живи своей жизнью





Writer(s): MANUEL CARRASCO GALLOSO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.