Manuel El Popeye - Niña de Mis Ojos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manuel El Popeye - Niña de Mis Ojos




Niña de Mis Ojos
Girl of My Eyes
Mi niña de mis ojos
My girl of my eyes
Nadie te va a querer
No one will love you
Como yo a ti te quiero
Like I love you
Y lo sabes bien
And you know it well
Mi niña de mis ojos
My girl of my eyes
Si quieres seré
If you want I will be
Tu esclavo toda la vida
Your slave for life
Yo me rindo a tus pies
I surrender at your feet
Dime tus condiciones, hazme tus peticiones
Tell me your conditions, make me your requests
pide sin escatimar, no hay limitaciones
You ask without hesitation, there are no limitations
eres mi capitana, dime qué propones
You are my captain, you tell me what you propose
Que estoy para cumplir todas tus misiones
I'm here to fulfill all your missions
Quiero ser más que el genio
I want to be more than the genie
Cumplirte más que tres deseos
Fulfill more than three wishes
Todo lo que quieras pedir
All you want to ask
Yo lo que quiero es verte feliz
All I want is to see you happy
Porque eres, porque eres
Because you are, because you are
Un arcoíris pa mis ojos
A rainbow to my eyes
Tan bonita, tan perfecta
So pretty, so perfect
Mi único antojo
My only craving
Mi niña de mis ojos
My girl of my eyes
Nadie te va a querer
No one will love you
Como yo a ti te quiero
Like I love you
Y lo sabes bien
And you know it well
Mi niña de mis ojos
My girl of my eyes
Si quieres seré
If you want I will be
Tu esclavo toda la vida
Your slave for life
Yo me rindo a tus pies
I surrender at your feet
Tu mayor seguidor, tu fiel admirador
Your biggest follower, your faithful admirer
Haría lo impensable, todo por tu amor
I would do the unthinkable, everything for your love
Yo no puedo estar sin ver tus escenas
I can't stand not seeing your scenes
Un tiempo sin verte es cumplir condena
A time without seeing you is serving a sentence
Yo no puedo separarme
I can't separate myself
De tu belleza ni un instante
From your beauty for a moment
Yo contigo quiero estar
I want to be with you
Hasta que mi luz se apague
Until my light goes out
Porque eres, porque eres
Because you are, because you are
El componente esencial
The essential component
De la fórmula, de la fórmula
Of the formula, of the formula
De mi felicidad
Of my happiness
Quiero ser para ti irremplazable
I want to be irreplaceable to you
Porque no contemplo idea de olvidarte
Because I don't consider the idea of forgetting you
Mi niña de mis ojos
My girl of my eyes
Nadie te va a querer
No one will love you
Como yo a ti te quiero
Like I love you
Y lo sabes bien
And you know it well
Mi niña de mis ojos
My girl of my eyes
Si quieres seré
If you want I will be
Tu esclavo toda la vida
Your slave for life
Yo me rindo a tus pies
I surrender at your feet





Writer(s): Jose Manuel Cepero Gil, Mamadou Mbacke Seck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.