Manuel Lombo - Villancico de Gloria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manuel Lombo - Villancico de Gloria




Villancico de Gloria
Carol of Glory
Los caminos se hicieron
The paths were made
Con agua, viento y frío
With water, wind and cold
Caminaba un anciano
An old man walked along
Muy triste y aflijido, a la Gloria!
Very sad and distressed, to the Glory!
A su bendita madre ¡victoria!
To his blessed mother, victory!
Gloria al recién nacido, ¡Gloria!
Glory to the new born child, Glory!
Los caminos se hicieron
The paths were made
Con agua, viento y frío
With water, wind and cold
Caminaba un anciano
An old man walked along
Muy triste y aflijido, ¡A la Gloria!
Very sad and distressed, to the Glory!
A su bendita madre, ¡Victoria!
To his blessed mother, victory!
Gloria al recién nacido, ¡Gloria!
Glory to the new born child, Glory!
Llegaron a un mesón
They arrived at an inn
Para pedir posada
To ask for lodging
Y el mesonero ingrato
And the innkeeper, ungrateful
Iba y se la negaba a la Gloria!
Repeatedly refused them, to the Glory!
A su bendita madre ¡victoria!
To his blessed mother, victory!
Gloria al recién nacido, ¡Gloria!
Glory to the new born child, Glory!
Si es que traes dinero
If only you had brought money
Toda la casa es tuya
The whole house is yours
Pero si no lo traes
But if you haven’t
No hay posada ninguna, ¡a la Gloria!
There is no lodging at all, to the Glory!
A su bendita madre ¡Victoria!
To his blessed mother, victory!
Gloria al recién nacido, ¡Gloria!
Glory to the new born child, Glory!
La Virgen al oir eso
The Virgin upon hearing this
Se cayó desmayada
Fainted
Y San José le dice
And Saint Joseph tells her
Levantate, esposa amada a la ¡Gloria!
Get up, beloved wife to the Glory!
A su bendita madre Victoria
To his blessed mother, victory!
Gloria recién nacido, ¡Gloria!
Glory to the new born child, Glory!
Levantate, esposa amada
Get up, beloved wife
Levantate, esposa amada
Get up, beloved wife
Mientras yo este a tu lado
As long as I am by your side
No te hará falta de nada, a la ¡gloria!
You shall want for nothing, to the Glory!
A su bendita madre Victoria
To his blessed mother, victory!
Gloria recién nacido, ¡Gloria!
Glory to the new born child, Glory!
Y desde allí se fueron
And from there they left
A un portal recogido
To a secluded inn
Ahí entre el buey y la mula
There amongst the ox and the mule
Nació el Verbo Divino, ¡A la Gloria!
The Divine Word was born, to the Glory!
Y a su bendita madre ¡Victoria!
And to his blessed mother, victory!
Gloria al recién nacido ¡Gloria!
Glory to the new born child, Glory!
Ahí nació el Verbo Divino, ¡A la Gloria!
There the Divine Word was born, to the Glory!
A su bendita madre ¡Victoria!
To his blessed mother, victory!
Gloria al recién nacido ¡Gloria!
Glory to the new born child, Glory!





Writer(s): Dp, Jose Manuel Soto Alarcon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.