Manuel Martínez - Te Regalo Mi Tristeza - traduction des paroles en allemand

Te Regalo Mi Tristeza - Manuel Martíneztraduction en allemand




Te Regalo Mi Tristeza
Ich schenke dir meine Traurigkeit
El amor se grabo entre los dos
Die Liebe hat sich zwischen uns eingebrannt
Pero tu te buscabas a ti misma
Aber du hast dich selbst gesucht
Fracasar eso nunca se te olvida
Das Scheitern, das vergisst du nie
Lo peor me sacaste de tu vida
Das Schlimmste, du hast mich aus deinem Leben verbannt
Es mejor ya dejar de darle vueltas
Es ist besser, nicht mehr darüber nachzudenken
Mírame te regalo mi tristeza
Sieh mich an, ich schenke dir meine Traurigkeit
Olvidar para mi es imposible
Vergessen ist für mich unmöglich
Al escapar tus recuerdos me persiguen
Wenn ich fliehe, verfolgen mich deine Erinnerungen
Pasa el tiempo y no comprendo
Die Zeit vergeht und ich verstehe nicht
Que es lo que nos ha pasado
Was mit uns passiert ist
Esta vez creo que voy derecho al fin
Dieses Mal glaube ich, dass ich direkt auf das Ende zusteuere
Dime que tal como te ha ido
Sag mir, wie es dir ergangen ist
Ha pasado tanto tiempo y aquí seguimos
Es ist so viel Zeit vergangen und wir sind immer noch hier
Me pareció que estabas triste
Mir schien, du warst traurig
Tu sabias que podías contar conmigo
Du wusstest, dass du auf mich zählen kannst
Hoy saldre quiero ver que pasa afuera
Heute gehe ich aus, ich will sehen, was draußen passiert
Eso si lo ultimo que quiero es verla
Aber das Letzte, was ich will, ist, sie zu sehen
Al andar todo me recuerda a ella
Beim Gehen erinnert mich alles an sie
Si colgo de mi alma una cadena
Sie hat eine Kette an meine Seele gehängt
Pasa el tiempo y no comprendo
Die Zeit vergeht und ich verstehe nicht
Que es lo que nos ha pasado
Was mit uns passiert ist
Esta vez creo que voy derecho al fin
Dieses Mal glaube ich, dass ich direkt auf das Ende zusteuere
Dime que tal como te ha ido
Sag mir, wie es dir ergangen ist
Ha pasado tanto tiempo y aqui seguimos
Es ist so viel Zeit vergangen und wir sind immer noch hier
Me parecio que estabas triste
Mir schien, du warst traurig
Tu sabias que podias contar conmigo
Du wusstest, dass du auf mich zählen kannst
Pasa el tiempo y no comprendo
Die Zeit vergeht und ich verstehe nicht
Que es lo que nos ha pasado
Was mit uns passiert ist
Esta vez creo que voy derecho al fin
Dieses Mal glaube ich, dass ich direkt auf das Ende zusteuere
Dime que tal como te ha ido
Sag mir, wie es dir ergangen ist
Ha pasado tanto tiempo y aqui seguimos
Es ist so viel Zeit vergangen und wir sind immer noch hier
Me parecio que estabas triste
Mir schien, du warst traurig
Tu sabias que podias contar conmigo
Du wusstest, dass du auf mich zählen kannst
Dime que tal como te ha ido
Sag mir, wie es dir ergangen ist
Ha pasado tanto tiempo y aqui seguimos
Es ist so viel Zeit vergangen und wir sind immer noch hier
Me parecio que estabas triste
Mir schien, du warst traurig
Tu sabias que podias contar conmigo
Du wusstest, dass du auf mich zählen kannst





Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Jose Ramon Pelaez Molina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.