Manuel Medrano - Verano En NY - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manuel Medrano - Verano En NY




Verano En NY
Summer in NY
Déjame decirte cuánto te extraño
Let me tell you how much I miss you
He perdido la cuenta
I've lost count
De las veces que he soñado contigo
Of the times I've dreamt of you
Déjame ser otra vez
Let me be once more
El que te cuide en la noche mientras duermes
The one who takes care of you at night while you sleep
Podría ser que yo también
It could be that I, too
Quiera volver a besarte
Want to kiss you again
Quiera volver a que nos toquemos como antes
Want to touch each other like before
Puede ser que yo también te ame como siempre
It could be that I love you as always
Inclusive más que ayer, más que siempre
Even more than yesterday, more than ever
Acuérdate de aquel verano en New York
Remember that summer in New York
Cuando caminábamos de la mano juntos
When we walked hand in hand together
Acuérdate que sigo vivo
Remember that I'm still alive
Acuérdate como nos conocimos
Remember how we met
Eres la dueña de mi corazón
You are the owner of my heart
Te amo como al mar, hasta lo más profundo
I love you like the sea, to its deepest depths
Quiero besarte como a nadie más
I want to kiss you like no one else
Vayamos a la orilla de la playa juntos
Let's go to the beach together
Déjame bailar contigo hasta que se acaben las horas
Let me dance with you until the hours run out
Me recuerdas que sigo vivo cada vez que tu boca toca mi boca
You remind me that I'm still alive every time your mouth touches mine
Vamos juntos a bailar bajo la lluvia una vez más
Let's dance in the rain together once more
Recuerda que nos conocimos antes que se pusiera de moda estar así
Remember that we met before it became fashionable to be like this
De novios chévere
As a couple of lovers
Como todos quisieran estar
Like everyone would like to be
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Acuérdate de aquel verano en New York
Remember that summer in New York
Cuando caminábamos de la mano juntos
When we walked hand in hand together
Acuérdate que sigo vivo
Remember that I'm still alive
Acuérdate como nos conocimos
Remember how we met
Eres la dueña de mi corazón
You are the owner of my heart
Te amo como al mar, hasta lo más profundo
I love you like the sea, to its deepest depths
Quiero besarte como a nadie más
I want to kiss you like no one else
Vayamos a la orilla de la playa juntos
Let's go to the beach together





Writer(s): Manuel Medrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.