Manuel Medrano - ¿Cómo hacer para olvidarte? - traduction des paroles en allemand




¿Cómo hacer para olvidarte?
Wie kann ich dich vergessen?
¿Cómo hacer para olvidar tus besos?
Wie kann ich deine Küsse vergessen?
Si cuando los recuerdo
Wenn ich mich an sie erinnere
Me dan ganas de besarte otra vez
Bekomme ich Lust, dich wieder zu küssen
¿Cómo hacer para olvidar tu cuerpo?
Wie kann ich deinen Körper vergessen?
Si cuando lo recuerdo
Wenn ich mich an ihn erinnere
Me dan ganas de tocarte otra vez
Bekomme ich Lust, dich wieder zu berühren
¿Cómo hacer para olvidarte?
Wie kann ich dich vergessen?
Si cuando intento recordarte
Wenn ich versuche, mich an dich zu erinnern
Sólo puedo acordarme lo bueno que fue
Kann ich mich nur daran erinnern, wie gut es war
Tenerte cerquita de
Dich ganz nah bei mir zu haben
Tocarte esa boquita
Deine Lippen zu berühren
Hacer esos ojitos brillar
Deine Äuglein zum Leuchten zu bringen
Como la luna sobre el mar
Wie der Mond über dem Meer
Como los peces al nadar
Wie die Fische beim Schwimmen
Como las notas al sonar
Wie die Noten beim Klingen
La-ra-ra-ra-la-ra-la
La-ra-ra-ra-la-ra-la
La-ra-ra-ra-la-ra-la
La-ra-ra-ra-la-ra-la
Yeah
Yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
¿Cómo hacer para olvidar tus besos?
Wie kann ich deine Küsse vergessen?
Si cuando los recuerdo
Wenn ich mich an sie erinnere
Me dan ganas de besarte otra vez
Bekomme ich Lust, dich wieder zu küssen
¿Cómo hacer para olvidar tu cuerpo?
Wie kann ich deinen Körper vergessen?
Si cuando lo recuerdo
Wenn ich mich an ihn erinnere
Me dan ganas de tocarte otra vez
Bekomme ich Lust, dich wieder zu berühren
¿Cómo hacer para olvidarte?
Wie kann ich dich vergessen?
Si cuando intento recordarte
Wenn ich versuche, mich an dich zu erinnern
Sólo puedo acordarme lo bueno que fue
Kann ich mich nur daran erinnern, wie gut es war
Tenerte cerquita de
Dich ganz nah bei mir zu haben
Tocarte esa boquita
Deine Lippen zu berühren
Hacer esos ojitos brillar
Deine Äuglein zum Leuchten zu bringen
Como la luna sobre el mar
Wie der Mond über dem Meer
Como los peces al nadar
Wie die Fische beim Schwimmen
Como las notas al sonar
Wie die Noten beim Klingen
La-ra-ra-ra-la-ra-la
La-ra-ra-ra-la-ra-la
La-ra-ra-ra-la-ra-la
La-ra-ra-ra-la-ra-la
Yeah
Yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Probablemente
Wahrscheinlich
Cuando vuelvas a
Wenn du zu mir zurückkehrst
No volveremos a sufrir
Werden wir nicht wieder leiden
Lo lograremos hasta el fin
Wir werden es bis zum Ende schaffen
Nos sentaremos en el pasto a cantar
Wir werden uns ins Gras setzen, um zu singen
La-ra-ra-ra-la-ra-la
La-ra-ra-ra-la-ra-la
La-ra-ra-ra-la-ra-la
La-ra-ra-ra-la-ra-la
Yeah
Yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah





Writer(s): Manuel Alejandro Medrano Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.