Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cómo hacer para olvidarte?
Wie kann ich dich vergessen?
¿Cómo
hacer
para
olvidar
tus
besos?
Wie
kann
ich
deine
Küsse
vergessen?
Si
cuando
los
recuerdo
Wenn
ich
mich
an
sie
erinnere
Me
dan
ganas
de
besarte
otra
vez
Bekomme
ich
Lust,
dich
wieder
zu
küssen
¿Cómo
hacer
para
olvidar
tu
cuerpo?
Wie
kann
ich
deinen
Körper
vergessen?
Si
cuando
lo
recuerdo
Wenn
ich
mich
an
ihn
erinnere
Me
dan
ganas
de
tocarte
otra
vez
Bekomme
ich
Lust,
dich
wieder
zu
berühren
¿Cómo
hacer
para
olvidarte?
Wie
kann
ich
dich
vergessen?
Si
cuando
intento
recordarte
Wenn
ich
versuche,
mich
an
dich
zu
erinnern
Sólo
puedo
acordarme
lo
bueno
que
fue
Kann
ich
mich
nur
daran
erinnern,
wie
gut
es
war
Tenerte
cerquita
de
mí
Dich
ganz
nah
bei
mir
zu
haben
Tocarte
esa
boquita
Deine
Lippen
zu
berühren
Hacer
esos
ojitos
brillar
Deine
Äuglein
zum
Leuchten
zu
bringen
Como
la
luna
sobre
el
mar
Wie
der
Mond
über
dem
Meer
Como
los
peces
al
nadar
Wie
die
Fische
beim
Schwimmen
Como
las
notas
al
sonar
Wie
die
Noten
beim
Klingen
La-ra-ra-ra-la-ra-la
La-ra-ra-ra-la-ra-la
La-ra-ra-ra-la-ra-la
La-ra-ra-ra-la-ra-la
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
¿Cómo
hacer
para
olvidar
tus
besos?
Wie
kann
ich
deine
Küsse
vergessen?
Si
cuando
los
recuerdo
Wenn
ich
mich
an
sie
erinnere
Me
dan
ganas
de
besarte
otra
vez
Bekomme
ich
Lust,
dich
wieder
zu
küssen
¿Cómo
hacer
para
olvidar
tu
cuerpo?
Wie
kann
ich
deinen
Körper
vergessen?
Si
cuando
lo
recuerdo
Wenn
ich
mich
an
ihn
erinnere
Me
dan
ganas
de
tocarte
otra
vez
Bekomme
ich
Lust,
dich
wieder
zu
berühren
¿Cómo
hacer
para
olvidarte?
Wie
kann
ich
dich
vergessen?
Si
cuando
intento
recordarte
Wenn
ich
versuche,
mich
an
dich
zu
erinnern
Sólo
puedo
acordarme
lo
bueno
que
fue
Kann
ich
mich
nur
daran
erinnern,
wie
gut
es
war
Tenerte
cerquita
de
mí
Dich
ganz
nah
bei
mir
zu
haben
Tocarte
esa
boquita
Deine
Lippen
zu
berühren
Hacer
esos
ojitos
brillar
Deine
Äuglein
zum
Leuchten
zu
bringen
Como
la
luna
sobre
el
mar
Wie
der
Mond
über
dem
Meer
Como
los
peces
al
nadar
Wie
die
Fische
beim
Schwimmen
Como
las
notas
al
sonar
Wie
die
Noten
beim
Klingen
La-ra-ra-ra-la-ra-la
La-ra-ra-ra-la-ra-la
La-ra-ra-ra-la-ra-la
La-ra-ra-ra-la-ra-la
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Probablemente
Wahrscheinlich
Cuando
vuelvas
a
mí
Wenn
du
zu
mir
zurückkehrst
No
volveremos
a
sufrir
Werden
wir
nicht
wieder
leiden
Lo
lograremos
hasta
el
fin
Wir
werden
es
bis
zum
Ende
schaffen
Nos
sentaremos
en
el
pasto
a
cantar
Wir
werden
uns
ins
Gras
setzen,
um
zu
singen
La-ra-ra-ra-la-ra-la
La-ra-ra-ra-la-ra-la
La-ra-ra-ra-la-ra-la
La-ra-ra-ra-la-ra-la
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Alejandro Medrano Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.