Manuel Medrano - La Distancia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manuel Medrano - La Distancia




La Distancia
Distance
No me acordaba de lo rico que era tocar tu piel
I didn't remember how sweet it was to touch your skin
De lo bien que se sentía
How good it felt
Abrazarte
To embrace you
Todo lo que me decías al mirarme
Everything you said to me when you looked at me
Y como tus manos
And how your hands
Sacudían todos esos problemas de
Shook all those problems off of me
Y me hacían olvidar lo cruel que era el mundo
And made me forget how cruel the world was
Hoy me acuerdo de tus besos aunque ya no estés aquí
Today, I remember your kisses, though you're no longer here
Y de lo mucho que he querido
And how much I wanted
Volver a tocarte, niña, no te olvides de
To touch you again, my girl, don't forget about me
Ojalá
I hope
Que nunca se te olvide
You never forget
A donde quedamos de encontrarnos
Where we agreed to meet
Allá
There
En el futuro
In the future
Donde nadie conoce, allá
Where no one knows, there
En la distancia que podrá curar
In the distance that can cure
Todo lo que nos hicimos ayer
Everything we did to each other yesterday
Porque algún día
Because someday
Te miraré a los ojos
I will look into your eyes
Y sabremos
And we will know
Que a pesar de todo
That in spite of everything
Es como si entre nosotros
It's as if nothing between us
Nada fuera a terminar
Would ever end
Ojalá
I hope
Que nunca se te olvide
You never forget
A donde quedamos de encontrarnos
Where we agreed to meet
Allá
There
En el futuro
In the future
Donde nadie conoce, allá
Where no one knows, there
En la distancia que podrá curar
In the distance that can cure
Todo lo que nos hicimos ayer
Everything we did to each other yesterday
Porque algún día
Because someday
Te miraré a los ojos
I will look into your eyes
Y sabremos
And we will know
Que a pesar de la distancia
That despite the distance
Es como si entre nosotros
It's as if nothing between us
Nada fuera a terminar
Would ever end
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.