Manuel Medrano - Nenita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manuel Medrano - Nenita




Nenita
Nenita
Nenita
My baby girl
Préstame tu boquita una vez más
Let me kiss you one more time
Ten calma
Calm down
Que todo se va a solucionar
Everything will work out
Oye, morenita
Hey, my little brown-skinned girl
Extraño echarte bloqueador en la carita
I miss rubbing sunscreen on you
Quiero irme a vivir en tu ombligo
I want to live in your belly button
Me gusta pensar que todavía es mío
I like to think it's still mine
Porque eres lo que siempre quise
Because you're everything I've ever wanted
Solo tienes lo que soñé
Only you have what I dreamed of
Déjame decirte que eres la luz
Let me tell you that you are the light
Que alumbra los días en un mundo
That brightens my days in a world
Y nadie sabe que eres
Where no one knows you like I do
Solo quiero que sepas que cuando necesites un abrazo
I just want you to know that when you need a hug
O simplemente alguien con quien compartir un rato
Or just someone to spend time with
Alguien que te escuche cantar
Someone to listen to you sing
Alguien de quien te puedas volver a enamorar
Someone you can fall in love with again
Yo voy a estar donde estés
I will be there for you
Te voy a cuidar como nunca nadie
I will take care of you like no one else
Voy a darte tantos besos como pueda
I will give you as many kisses as I can
Y los que no pueda, te los voy a dar en mi otra vida
And the ones I can't, I will give you in my next life
Porque eres mi favorita
Because you are my favorite
Mi alma gemela en todas las vidas
My soulmate in every life
Mi complemento y mi vitamina
My complement and my vitamin
Quiero estar contigo por toda la eternidad
I want to be with you for eternity
Porque eres lo que siempre quise
Because you're everything I've ever wanted
Solo tienes lo que soñé
Only you have what I dreamed of
Déjame decirte que eres la luz
Let me tell you that you are the light
Que alumbra los días en un mundo
That brightens my days in a world
Y nadie sabe que eres
Where no one knows you like I do
Si supieras que te pienso todas la mañanas
If you only knew that I think of you every morning
Todos los días, todas las semanas
Every day, every week
Debo encontrar las palabras
I need to find the words
Para demostrarte que te amo como a nadie más
To show you that I love you like no one else
Yo voy a estar donde estés
I will be there for you
Te voy a cuidar como nunca nadie
I will take care of you like no one else
Voy a darte tantos besos como pueda
I will give you as many kisses as I can
Y los que no pueda, te los voy a dar en mi otra vida
And the ones I can't, I will give you in my next life
Porque eres mi favorita
Because you are my favorite
Mi alma gemela en todas las vidas
My soulmate in every life
Mi complemento y mi vitamina
My complement and my vitamin
Quiero estar contigo por toda la eternidad
I want to be with you for eternity





Writer(s): Manuel Alejandro Medrano Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.