Manuel Medrano feat. Rawayana - No Sé Si Salga El Sol - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manuel Medrano feat. Rawayana - No Sé Si Salga El Sol - Remix




No Sé Si Salga El Sol - Remix
Не знаю, взойдет ли солнце - Ремикс
He perdido mi capacidad de actuar, de redactar
Я потерял способность действовать, писать
Estoy perdiendo la sensibilidad
Я теряю чувствительность
El don de amar
Дар любить
Le cogí cierto respeto a la verdad
Я проникся определенным уважением к правде
Eso no se toca
К ней нельзя прикасаться
Entonces debo confesar
Поэтому я должен признаться
Que no me amarra la mirada
Что меня не привлекает взгляд
De nadie más
Никого другого
No me concentro, sudo por las noches mientras duermo
Я не могу сосредоточиться, потею по ночам во сне
Si no estás a mi lado, siento que no estoy de acuerdo
Если тебя нет рядом, я чувствую себя неуютно
Tiembla el suelo cada que te pienso
Земля дрожит каждый раз, когда я думаю о тебе
Y ni siquiera tengo ganas de cantar
И мне даже не хочется петь
Si no estás a mi lado, me espanto
Если тебя нет рядом, мне страшно
Me vuelvo un ocho y me caigo
Я схожу с ума и падаю
Me caigo
Падаю
No si en la mañana saldrá el sol
Не знаю, взойдет ли солнце утром
No si llueve o hace frío, no lo
Не знаю, будет дождь или холод, не знаю
Pero siempre que llueva escampará
Но после дождя всегда прояснится
Cuando haga frío me abrazarás, lo
Когда будет холодно, ты обнимешь меня, я знаю
Porque estoy aprendiendo a ver
Потому что я учусь видеть
Que si te caes yo te puedo recoger
Что если ты упадешь, я могу тебя поднять
Que si caminas en la playa mientras la lluvia, yo
Что если ты идешь по пляжу под дождем, я
Te acompañaré
Составлю тебе компанию
Que si decides irte, aquí siempre estaré
Что если ты решишь уйти, я всегда буду здесь
Si un día se te hace tarde, yo te esperaré porque
Если однажды ты опоздаешь, я буду ждать тебя, потому что
Yo te esperaré porque
Я буду ждать тебя просто так
Uoh-oh-oh, oh-oh
Уо-о-о, о-о
Yeh-eh
Йе-е
Vamo al aeropuerto sin destino
Поехали в аэропорт без билета
Y allí elegimos la ciudad
И там выберем город
Llévate un traje de baño fino
Возьми красивый купальник
Que seguro nos vamo a mojar
Мы точно промокнем
No si en la mañana saldrá el sol
Не знаю, взойдет ли солнце утром
No si llueve o hace frío, no lo
Не знаю, будет дождь или холод, не знаю
Pero siempre que llueva escampará
Но после дождя всегда прояснится
Cuando haga frío me abrazarás, lo
Когда будет холодно, ты обнимешь меня, я знаю
Porque estoy aprendiendo a ver
Потому что я учусь видеть
Que si te caes yo te puedo recoger
Что если ты упадешь, я могу тебя поднять
Que si caminas en la playa mientras la lluvia, yo
Что если ты идешь по пляжу под дождем, я
Te acompañaré
Составлю тебе компанию
Que si decides irte, aquí siempre estaré
Что если ты решишь уйти, я всегда буду здесь
Si un día se te hace tarde, yo te esperaré porque
Если однажды ты опоздаешь, я буду ждать тебя, потому что
Yo te esperaré porque
Я буду ждать тебя просто так
Vamo al aeropuerto sin destino
Поехали в аэропорт без билета
Que seguro nos vamo a mojar
Мы точно промокнем





Writer(s): Manuel Alejandro Medrano Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.