Paroles et traduction Manuel Mijares - Aunque No Estes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque No Estes
Even Though You're Not Here
A
pesar
del
tiempo
Despite
the
time
De
no
oirte
y
verte
he
de
confesar
que
pienso
mucho
en
ti
Not
hearing
or
seeing
you,
I
must
confess
that
I
think
a
lot
about
you
Y
por
mas
que
intento
sacarte
de
mi
mente
And
as
much
as
I
try
to
get
you
out
of
my
mind
Con
mas
fueraza
te
quedas
ahi
You
stay
there
even
stronger
Trato
de
olvidarte
solo
recordando
los
errores
y
defectos
q
hubo
en
ti
Trying
to
forget
you,
just
remembering
the
mistakes
and
flaws
that
were
in
you
Pero
son
tan
fuertes
los
buenos
momentos
But
the
good
times
are
so
strong
Que
sin
darme
cuenta
te
fundes
en
mi
That
without
realizing
it
you
merge
with
me
Aunque
no
estes
tu
estas
aqui
Even
though
you're
not
here,
you're
here
Yo
amandote
aunque
no
estes
I
love
you
even
though
you're
not
here
Yo
sigo
aqui
esperandote
I'll
keep
waiting
for
you
here
Aunque
no
estes
tu
estas
aqui
Even
though
you're
not
here,
you're
here
Yo
amandote
aunque
no
estes
I
love
you
even
though
you're
not
here
Aunque
no
estes
yo
sigo
aqui
esperandote
Even
though
you're
not
here,
I'll
keep
waiting
for
you
here
A
veces
intento
como
algo
pendiente
Sometimes
I
try,
like
something
pending
Sacudirme
la
nostalgia,
decir
adiós
To
shake
off
the
nostalgia,
to
say
goodbye
Y
como
un
sediento
bebo
de
tu
recuerdo
And
like
a
thirsty
man
I
drink
from
your
memory
Y
ya
que
estas
adentro
me
siento
mejor
And
since
you're
inside,
I
feel
better
Aunque
no
estes
tu
estas
aqui
Even
though
you're
not
here,
you're
here
Yo
amandote
aunque
no
estes
I
love
you
even
though
you're
not
here
Yo
sigo
aqui
esperandote
I'll
keep
waiting
for
you
here
Aunque
no
estes
tu
estas
aqui
Even
though
you're
not
here,
you're
here
Yo
amandote
aunque
no
estes
I
love
you
even
though
you're
not
here
Aunque
no
estes
yo
sigo
aqui
esperandote
Even
though
you're
not
here,
I'll
keep
waiting
for
you
here
Me
engañará
otro
cuerpo
Another
body
will
deceive
me
Me
confundo
en
otras
bocas
I
get
confused
in
other
mouths
Me
pierdo
en
otras
manos
I
get
lost
in
other
hands
Me
despido
en
otros
pasos
I
say
goodbye
in
other
footsteps
¿Porque
dejé
tu
cuerpo?
Why
did
I
leave
your
body?
¿Porque
dejé
tu
boca?
Why
did
I
leave
your
mouth?
¿Porque
perdí
tus
manos?
Why
did
I
lose
your
hands?
Te
amo
Te
amo!
I
love
you!
I
love
you!
Aunque
no
estes
tu
estas
aqui
Even
though
you're
not
here,
you're
here
Yo
amandote
aunque
no
estes
I
love
you
even
though
you're
not
here
Yo
sigo
aqui
esperandote
I'll
keep
waiting
for
you
here
Aunque
no
estes
tu
estas
aqui
Even
though
you're
not
here,
you're
here
Yo
amandote
aunque
no
estes
I
love
you
even
though
you're
not
here
Aunque
no
estes
yo
sigo
aqui
esperandote
Even
though
you're
not
here,
I'll
keep
waiting
for
you
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cirre Prellezo Ana Maria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.