Paroles et traduction Manuel Mijares - Corazon Salvaje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazon Salvaje
Untamed Heart
Y
como
cobrale
a
la
vida?
And
how
can
I
charge
life?
Cuando
todo
te
ha
salido
siempre
mal
When
everything
has
always
gone
wrong
for
you
Y
como
cerrar
tantas
heridas?
And
how
to
close
so
many
wounds?
Si
la
sangre
no
ha
dejado
de
brotar
If
the
blood
has
not
stopped
gushing
Cuando
al
precio
de
la
vida
es
tan
dificil
de
pagar
When
the
price
of
life
is
so
hard
to
pay
Y
como
rogarle
al
destino?
And
how
to
beg
destiny?
Cuando
estoy
acostumbrado
a
arrebatar
When
I'm
used
to
taking
Porque
hoy
q
te
he
encontrado
Because
today
I've
found
you
No
te
aparte
de
mi
lado,
no
derrumbe
nuestros
sueños
Don't
leave
my
side,
don't
let
our
dreams
crumble
Ni
se
atreva
a
separarnos
Don't
even
dare
to
separate
us
Voy
a
exigirle
a
la
vida
que
me
pague
contigo
I'm
going
to
demand
that
life
pays
me
with
you
Que
me
enseñe
el
sentido
el
dolor
That
you
teach
me
the
meaning
of
pain
Porque
ya
fue
suficiente
el
castigo
Because
the
punishment
has
been
enough
De
no
haberte
conocido
Of
not
having
met
you
Y
dejar
de
ser
por
siempre
un
mendigo
del
amor
And
stop
being
a
beggar
for
love
forever
Un
Corazon
Salvaje
An
Untamed
Heart
Y
como
explicar
a
los
instintos
And
how
to
explain
to
instincts
Que
mi
busqueda
contigo
termino
That
my
search
ended
with
you
Que
dos
caminos
tan
distintos
That
two
such
different
paths
En
algun
momento
el
tiempo
los
unio
Time
united
them
at
some
point
Quien
lo
dijera,
entregar
la
libertad
sin
condicion
Who
would
have
thought,
to
give
up
freedom
unconditionally
Voy
a
exigirle
a
la
vida
que
me
pague
contigo
I'm
going
to
demand
that
life
pays
me
with
you
Que
me
enseñe
el
sentido
el
dolor
That
you
teach
me
the
meaning
of
pain
Porque
ya
fue
suficiente
el
castigo
Because
the
punishment
has
been
enough
De
no
haberte
conocido
Of
not
having
met
you
Y
dejar
de
ser
por
siempre
un
mendigo
del
amor
And
stop
being
a
beggar
for
love
forever
Un
Corazon
Salvaje
An
Untamed
Heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Avendano Luhrs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.