Paroles et traduction Mijares - Cuando Me Vaya - En Vivo Desde De Auditorio Nacional/2001
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Me Vaya - En Vivo Desde De Auditorio Nacional/2001
When I Leave - Live at the National Auditorium/2001
Caminando
por
la
calle
Walking
down
the
street,
Una
carta
levante
A
letter
I
pick
up,
En
el
interior
dos
ninos
Inside,
two
kids
Se
empezaban
a
querer
Were
just
falling
in
love
Ella
tiene
doce
anos
es
un
mes
mayor
que
el,
She
was
twelve
years
old,
a
month
older
than
him,
La
verguenza
la
inocencia
la
hacen
escribir
tal
vez
Embarrassment
and
innocence
made
her
perhaps
write
Como
hacen
los
mayores,
hoy
dos
rosas
te
compre
Like
the
grown-ups
do;
today
for
you
I
bought
two
roses
Yo
no
se
si
sirven
de
algo
I
don’t
know
if
they’re
good
for
anything
Se
hizo
tarde
ya
lo
ves
It’s
now
too
late,
you
see
Para
que
nadie
las
viera
me
trataba
de
esconder
So
that
no
one
would
see
them,
I
tried
to
hide
Cuando
al
fin
dieron
conmigo
When
finally
they
found
me
Castigado
y
sin
comer
Grounded
and
without
food
No
importa,
si
tu
It
doesn’t
matter
if
you
Me
miras
yo
me
convierto
en
un
rey
azul
Look
at
me,
I’ll
become
a
blue
king
Me
hice
una
promesa
hace
unos
dias
I
made
myself
a
promise
a
few
days
ago,
Para
tocar
tu
mano
y
no
me
atrevo
todavia
To
touch
your
hand,
and
I
don’t
dare
to
yet
No,
no,
no
importa
No,
no,
it
doesn’t
matter,
Si
tu
me
miras
yo
me
convierto
en
un
rey
azul
If
you
look
at
me
I
turn
into
a
blue
king
Me
hice
una
promesa
hace
unos
dias
I
made
myself
a
promise
a
few
days
ago,
Para
tocar
tu
mano
y
no
me
atrevo
todavia
To
touch
your
hand,
and
I
don’t
dare
to
yet
Y
de
pronto
llega
el
viento,
And
suddenly
the
breeze
comes,
A
tocar
en
mi
balcon
To
play
on
my
balcony
El
silencio
sabe
a
estrellas
las
estrellas
al
reloj
The
silence
smells
like
stars,
the
stars
like
the
clock
El
reloj
que
marca
el
tiempo
para
que
te
vuelva
a
ver,
The
clock
that
marks
the
time
until
I
see
you
again,
Quiza
solo
sea
un
momento
un
instante
puede
ser
Perhaps
it’s
only
a
moment,
maybe
an
instant
No,
no,
no
importa
No,
no,
it
doesn’t
matter,
Si
tu
me
miras
yo
me
convierto
en
un
rey
azul
If
you
look
at
me
I
turn
into
a
blue
king
Me
hice
una
promesa
hace
unos
dias
I
made
myself
a
promise
a
few
days
ago,
Para
tocar
tu
mano
y
no
me
atrevo
todavia
To
touch
your
hand,
and
I
don’t
dare
to
yet
No
importa
It
doesn’t
matter,
Si
tu
me
miras
yo
me
convierto
en
un
rey
azul
If
you
look
at
me
I
turn
into
a
blue
king
Me
hice
una
promesa
hace
unos
dias
I
made
myself
a
promise
a
few
days
ago,
Para
tocar
tu
mano
y
no
me
atrevo
todavia
To
touch
your
hand,
and
I
don’t
dare
to
yet
No
importa
It
doesn’t
matter,
Si
tu
me
miras
yo
me
convierto
en
un
rey
azul
If
you
look
at
me
I
turn
into
a
blue
king
Me
hice
una
promesa
hace
unos
dias
I
made
myself
a
promise
a
few
days
ago,
Para
tocar
tu
mano
y
no
me
atrevo
todavia
To
touch
your
hand,
and
I
don’t
dare
to
yet
No
importa
It
doesn’t
matter,
No
importa
It
doesn’t
matter,
Si
tu
me
miras
yo
me
convierto
en
un
rey
azul
If
you
look
at
me
I
become
a
blue
king
Me
miras
yo
me
convierto
en
un
rey
azul
You
look
at
me
I
turn
into
a
blue
king
Me
miras
yo
me
convierto
en
un
rey
azul
You
look
at
me
I
turn
into
a
blue
king
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mijares Moran Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.