Manuel Mijares - Dulce Veneno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manuel Mijares - Dulce Veneno




Dulce Veneno
Сладкий яд
Hay momentos en mi corazón
В моем сердце есть моменты,
Que me olvido de la realidad
Когда я забываю о реальности.
Y aunque no me digas nada
Даже если ты ничего не говоришь,
Con una mirada
Взгляда достаточно
Voy hacia ti
И я иду к тебе.
Y quisiera no ser hoy quien soy
И я хотел бы не быть тем, кто я есть сегодня,
Para ver amanecer en ti
Чтобы увидеть рассвет в тебе.
Y que nadie me esperara
И чтобы никто не ждал меня,
Cuando la mañana venga por
Когда за мной придет утро.
No hay nada más eterno
Нет ничего более вечного,
Que vivir de una ilusión
Чем жить мечтой.
Espérame en silencio, por favor
Пожалуйста, жди меня в молчании,
Dulce veneno
Сладкий яд.
Tu amor ha despertado mis sueños
Твоя любовь пробудила мои мечты.
Tu boca me desnuda los miedos
Твои губы обнажают мои страхи,
Para no pensar en mi realidad
Чтобы я не думал о своей реальности.
Dulce veneno
Сладкий яд.
Yo que es imposible lo nuestro
Я знаю, что наше невозможно,
Pero cuando me enredo entre tus brazos
Но когда я попадаю в твои объятия,
Me olvido hasta de
Я забываю даже о себе.
No hay nada más eterno que vivir de una ilusión
Нет ничего более вечного, чем жить мечтой.
Espérame en silencio, por favor
Пожалуйста, жди меня в молчании,
Hay momentos que mi soledad
Есть моменты, когда мое одиночество
Me pregunta cuándo volverás
Спрашивает меня, когда ты вернешься.
Y jamás le digo nada
И я никогда ей ничего не говорю,
Porque las paredes pueden hablar
Потому что стены могут говорить.
Y contarle al mundo nuestro amor
И рассказать миру о нашей любви,
El secreto de mi corazón
О тайне моего сердца,
Que se ahoga entre mis ganas
Которая задыхается в моих желаниях,
Cuando me faltas, cuando me voy
Когда ты исчезаешь, когда я ухожу.
No hay nada más eterno
Нет ничего более вечного,
Que vivir de una ilusión
Чем жить мечтой.
Espérame en silencio, por favor
Пожалуйста, жди меня в молчании,
Dulce veneno
Сладкий яд.
Tu amor ha despertado mis sueños
Твоя любовь пробудила мои мечты.
Tu boca me desnuda los miedos
Твои губы обнажают мои страхи,
Para no pensar en esa realidad
Чтобы я не думал об этой реальности.
Dulce veneno
Сладкий яд.
Yo que es imposible lo nuestro
Я знаю, что наше невозможно,
Pero cuando me enredo entre tus brazos
Но когда я попадаю в твои объятия,
Me olvido hasta de
Я забываю даже о себе.
No hay nada más eterno que vivir de una ilusión
Нет ничего более вечного, чем жить мечтой.
Espérame en silencio, por favor
Пожалуйста, жди меня в молчании,
Mi dulce veneno
Мой сладкий яд.
Dulce veneno)
Сладкий яд)
(En mis sueños)
моих мечтах)
Mi dulce veneno
Мой сладкий яд.
(Dulce veneno)
(Сладкий яд)
(Dulce veneno)
(Сладкий яд)





Writer(s): Reyli Barba Arrocha, Jose Manuel Lopez Moles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.