Paroles et traduction Mijares - El Breve Espacio - En Vivo Desde De Auditorio Nacional/2001
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Breve Espacio - En Vivo Desde De Auditorio Nacional/2001
The Short Space - Live From De Auditorio Nacional/2001
Todavía
quedan
restos
de
humedad,
Dampness
still
lingers,
Sus
olores
llenan
ya
mi
soledad,
Filling
my
loneliness
with
its
scent,
En
la
cama
su
silueta
Her
silhouette
on
the
bed
Se
dibuja
cual
promesa
Etched
like
a
promise
De
llenar
el
breve
espacio
To
fill
the
short
space
En
que
no
está...
That
she's
away...
Todavía
yo
no
sé
si
volverá,
I
don't
know
if
she'll
come
back,
Nadie
sabe,
al
día
siguiente,
lo
que
hará.
No
one
knows
what
the
next
day
will
hold.
Rompe
todos
mis
esquemas,
She
shatters
all
my
ideas,
No
confiesa
ni
una
pena,
Confesses
no
sorrows,
No
me
pide
nada
a
cambio
Asks
nothing
in
return
De
lo
que
dá.
For
what
she
gives.
Suele
ser
violenta
y
tierna,
She
can
be
violent
and
tender,
No
habla
de
uniones
eternas,
Talks
of
no
eternal
bonds,
Mas
se
entrega
cual
si
hubiera
But
gives
herself
as
if
there
were
Sólo
un
día
para
amar.
Only
one
day
left
to
love.
No
comparte
una
reunión,
She
doesn't
mind
a
crowd,
Mas
le
gusta
la
canción
But
loves
a
song
Que
comprometa
su
pensar.
That
challenges
her
beliefs.
Todavía
no
pregunté
¿te
quedarás?.
I
still
haven't
asked,
"Will
you
stay?"
Temo
mucho
a
la
respuesta
de
un
jamás.
I'm
too
afraid
of
hearing
"Never."
La
prefiero
compartida
I'd
rather
share
her
Antes
que
vaciar
mi
vida,
Than
live
my
life
empty,
No
es
perfecta
She's
not
perfect,
Mas
se
acerca
a
lo
que
yo
But
she
comes
close
to
what
I
Simplemente
soñé...
Have
always
dreamed
of...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Pablo Milanes Arias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.