Paroles et traduction Manuel Mijares - Encadenado - Remastered 2008
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encadenado - Remastered 2008
Скованный - Ремастеринг 2008
Me
tienes
tonto
mi
amor
Ты
свела
меня
с
ума,
моя
любовь,
Y
tú
lo
sabes
И
ты
это
знаешь.
Llevo
cosido
tu
olor
Я
пропитан
твоим
ароматом,
Te
llevo,
Ношу
его
с
собой
Por
todas
partes
Повсюду.
Y
es
que
no
sé
que
le
pasa
a
tu
mirada
И
я
не
знаю,
что
происходит
с
твоим
взглядом,
Vivo
enredado
en
tu
piel,
tu
telaraña,
Я
живу,
запутанный
в
твоей
коже,
твоей
паутине.
Me
tienes
tonto
mi
amor
Ты
свела
меня
с
ума,
моя
любовь,
Me
desespero
Я
схожу
с
ума,
Cuando
te
quiero
reñir
Когда
хочу
тебя
поругать,
Me
besas
y
ya
no
puedo
Ты
целуешь
меня,
и
я
уже
не
могу.
No
soy
el
mismo
de
ayer
quién
lo
diría
Я
уже
не
тот,
что
был
вчера,
кто
бы
мог
подумать?
Yo
era
tu
dueño
y
señor
ahora
tu
espía
Я
был
твоим
хозяином
и
господином,
а
теперь
твой
шпион.
Y
es
que
estoy...
И
всё
потому,
что
я...
Encadenado
a
tu
piel
Скован
твоей
кожей
Y
a
tu
cuerpo,
sobre
mi
cama
И
твоим
телом,
на
моей
кровати.
Encadenado
al
placer
que
comienza
al
caer
tu
falda
Скован
наслаждением,
которое
начинается,
когда
спадает
твоя
юбка.
Mi
compañera,
Моя
сокамерница,
Mi
carcelera.
Моя
тюремщица.
Me
tienes
tonto
mi
amor
Ты
свела
меня
с
ума,
моя
любовь,
Y
no
es
extraño
И
это
не
удивительно.
Estoy
sembrado
de
ti
Я
пропитан
тобой,
De
besos
y
desengaños
Поцелуями
и
разочарованиями.
Y
es
que
no
puedo
escapar
a
tus
caricias
И
я
не
могу
избежать
твоих
ласк,
Mezcla
de
fiera
y
mujer
piel
de
novicia
Смеси
хищницы
и
женщины,
с
кожей
послушницы.
Porque
estoy...
Потому
что
я...
Encadenado
a
tu
piel
Скован
твоей
кожей
Y
a
tu
cuerpo,
sobre
mi
cama
И
твоим
телом,
на
моей
кровати.
Encadenado
al
placer
que
comienza
al
caer
tu
falda
Скован
наслаждением,
которое
начинается,
когда
спадает
твоя
юбка.
Mi
compañera,
de
prisión
Моя
сокамерница
в
плену,
Mi
carcelera.
Моя
тюремщица.
Encadenado
a
tu
piel
Скован
твоей
кожей
Y
a
tu
cuerpo,
sobre
mi
cama
И
твоим
телом,
на
моей
кровати.
Encadenado
al
placer
que
comienza
al
caer
tu
falda
Скован
наслаждением,
которое
начинается,
когда
спадает
твоя
юбка.
Mi
compañera,
de
prisión
Моя
сокамерница
в
плену,
Mi
carcelera.
Ohh,
ohh,
oooohh.
Моя
тюремщица.
Ох,
ох,
оооох.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Calderon Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.