Paroles et traduction Manuel Mijares - Historia De Un Amor
Historia De Un Amor
History of a Love
Yo
quize
intentar
de
nuevo
irte
a
buscar
I
wanted
to
try
again
to
go
and
find
you
Todo
es
igual
tan
fria
como
un
me
tal
Everything
is
the
same,
as
cold
as
metal
No
hay
mas
que
hablar
llegamos
al
final
There's
nothing
more
to
say,
we've
reached
the
end
T
us
ultimas
palabras
que
no
puedo
aceptar
Your
last
words,
I
can't
accept
them
Quize
encontrar
la
forma
de
llegar
I
wanted
to
find
a
way
to
reach
you
Mi
mente
no
te
dejará
escapar
My
mind
won't
let
you
get
away
Quiero
gritar
decirte
una
vez
más
I
want
to
shout,
to
tell
you
one
more
time
Que
sin
tu
amor
no
hay
nada
That
without
your
love,
there's
nothing
Mi
vida
no
es
igual
My
life
is
not
the
same
Que
sucedio
por
que
todo
cambio?
What
happened,
why
did
everything
change?
Culpable
o
no
Guilty
or
not
No
acepto
la
razón
I
don't
accept
the
reason
Cuando
un
amor
ha
sido
siempre
fiel
When
a
love
has
always
been
faithful
Merece
por
lo
menos
se
le
trate
bien
It
deserves
at
least
to
be
treated
well
Siempre
soñar
y
juntos
despertar
Always
dreaming
and
waking
up
together
Quize
pensar
que
tu
sentias
igual
I
wanted
to
think
that
you
felt
the
same
Me
equivoque
pues
tu
querias
volar
I
was
wrong,
because
you
wanted
to
fly
Me
dicen
que
hace
tiempo
They
tell
me
that
a
long
time
ago
Hay
otro
en
mi
lugar
There
was
someone
else
in
my
place
Que
sucedio?
por
que
todo
cambio?
What
happened,
why
did
everything
change?
Culpable
o
no
Guilty
or
not
No
acepto
la
razón
I
don't
accept
the
reason
Cuando
un
amor
ha
sido
siempre
fiel
When
a
love
has
always
been
faithful
Merece
por
lo
menos
It
deserves
at
least
Se
le
trate
bien
To
be
treated
well
Debo
de
hablar
I
must
speak
Quiero
encontrar
una
razon
I
want
to
find
a
reason
Que
me
lleve
al
camino
That
will
lead
me
to
the
path
Donde
yo
pueda
entender
la
verdad
Where
I
can
understand
the
truth
Y
que
me
enseñe
a
aceptar
mi
destino
And
that
will
teach
me
to
accept
my
destiny
Y
sin
llorar
cuando
te
escuche
hablar
And
not
to
cry
when
I
hear
you
speak
Pueda
decir
que
al
final
fui
un
testigo
I
can
say
that
in
the
end
I
was
a
witness
De
un
gran
amor
que
murio
Of
a
great
love
that
died
De
un
gran
amor
Of
a
great
love
Hay
que
olvidar
We
must
forget
Se
que
esto
va
a
costar
I
know
this
will
be
difficult
Hay
que
entender
que
el
tiempo
pasará
We
must
understand
that
time
will
pass
Y
alguna
vez
que
quiera
recordar
And
sometime
when
I
want
to
remember
Quiza
sin
que
me
duela
Perhaps
without
it
hurting
me
Acepte
que
no
estas...
I'll
accept
that
you're
not
here...
Que
no
estas
That
you're
not
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Mijares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.