Paroles et traduction Manuel Mijares - Para Amarnos Más (En Vivo Desde Auditorio Nacional/2001)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Amarnos Más (En Vivo Desde Auditorio Nacional/2001)
To Love Each Other More (Live from the National Auditorium/2001)
Juntos
la
inmensidad
Together
in
this
vastness
Un
mundo
nuestra
casa
chica
A
world
in
our
little
house
El
mundo
no
importa
The
world
doesn't
matter
Porque
siempre
habrá
un
buen
día
Because
there
will
always
be
a
good
day
Para
amarnos
más
To
love
each
other
more
Juntos
para
inventar
Together
we
shall
invent
A
no
aburrirnos,
desafiar
la
horas
To
never
bore
each
other,
to
defy
the
hours
De
un
futuro
incierto
Of
an
uncertain
future
Que
solo
nos
sirven
para
amarnos
mas
That
only
serves
us
to
love
each
other
more
Para
amarnos
más
To
love
each
other
more
Nos
juramos
juntos
que
aunque
la
vida
pase
We
swore
to
each
other
that
even
when
life
passes
Los
ríos
corran
y
los
pájaros
emigren
Rivers
flow,
and
birds
migrate
Siempre
habrá
un
buen
día
para
amarnos
más
There
will
always
be
a
good
day
to
love
each
other
more
Para
amarnos
más
To
love
each
other
more
Basta
que
te
mire,
basta
que
te
roce
It's
enough
for
me
to
look
at
you,
to
touch
you
Bastan
nuestros
cuerpos
húmedos
y
fríos
Our
humid
and
cold
bodies
are
enough
Para
amarnos
más,
para
amarnos
más
To
love
each
other
more,
to
love
each
other
more
Para
amarnos
más
To
love
each
other
more
Juntos
la
eternidad
Together
in
eternity
Dos
soledades,
un
imán
perfecto
Two
solitudes,
a
perfect
magnet
Casi
el
egoísmo
solo
para
amarnos
Almost
selfish
to
love
each
other
Para
amarnos
más
To
love
each
other
more
Para
amarnos
más
To
love
each
other
more
Nos
juramos
juntos
que
aunque
la
vida
pase
We
swore
to
each
other
that
even
when
life
passes
Los
ríos
corran
y
los
pájaros
emigren
Rivers
flow,
and
birds
migrate
Siempre
habrá
un
buen
día
para
amarnos
mas
There
will
always
be
a
good
day
to
love
each
other
more
Para
amarnos
más
To
love
each
other
more
Basta
que
te
mire,
basta
que
te
roce
It's
enough
for
me
to
look
at
you,
to
touch
you
Bastan
nuestros
cuerpos
húmedos
y
fríos
Our
humid
and
cold
bodies
are
enough
Para
amarnos
más,
para
amarnos
más
To
love
each
other
more,
to
love
each
other
more
Para
amarnos
más
To
love
each
other
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Nilson, Adrian Garibotti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.