Paroles et traduction Manuel Mijares - Tan Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
trato
de
escapar
Сегодня
я
пытаюсь
сбежать,
Como
lo
he
hecho
tanto
Как
делал
это
столько
раз,
Dejándome
llevar
Позволяя
унести
себя
Al
ritmo
de
la
lluvia
В
ритме
дождя.
Y
dejo
los
recuerdos
en
mi
viejo
cuarto
И
оставляю
воспоминания
в
своей
старой
комнате,
Camino
sin
cesar
sobre
la
calle
sucia
Иду
без
остановки
по
грязной
улице.
Me
sigue
tu
recuerdo
como
a
cinco
pasos
Твой
образ
следует
за
мной,
как
тень,
Jamás
pensé
que
un
dia
me
faltaras
tanto
Никогда
не
думал,
что
однажды
ты
будешь
мне
так
нужна.
Será
por
que
tus
manos
Может
быть,
потому
что
твои
руки
Hoy
se
han
vuelto
todo
Сегодня
стали
всем,
Por
que
todo
el
silencio
Потому
что
вся
тишина
Se
me
ha
hecho
poco
Мне
кажется
ничтожной.
Por
que
al
abrir
los
ojos
te
me
vas
Потому
что,
открывая
глаза,
я
теряю
тебя,
Por
que
será
tan
duro
despertar
Потому
что
так
тяжело
просыпаться
Solo,
tan
solo.
Одному,
так
одиноко.
Será
por
que
tus
manos
Может
быть,
потому
что
твои
руки
Hoy
se
han
vuelto
todo
Сегодня
стали
всем,
Por
que
todo
el
silencio
Потому
что
вся
тишина
Se
me
ha
hecho
poco
Мне
кажется
ничтожной.
Por
que
al
abrir
los
ojos
te
me
vas
Потому
что,
открывая
глаза,
я
теряю
тебя,
Por
que
será
tan
duro
despertar
Потому
что
так
тяжело
просыпаться
Solo,
tan
solo.
Одному,
так
одиноко.
Camino
por
el
parque
Я
иду
по
парку,
Donde
tantas
veces
Где
так
много
раз
Juramos
uno
al
otro
Мы
клялись
друг
другу
No
dejarnos
nunca
Никогда
не
расставаться.
Enciendo
otro
cigarro
Зажигаю
очередную
сигарету,
Del
número
trece
Тринадцатую
по
счету,
Dibujo
tu
figura
entre
humo
y
lluvia
Рисую
твой
образ
в
дыму
и
дожде.
No
quiero
recordarte
pero
estoy
llorando
Не
хочу
вспоминать
тебя,
но
плачу,
Jamás
pense
que
un
dia
me
faltaras
tanto
Никогда
не
думал,
что
однажды
ты
будешь
мне
так
нужна.
Será
por
que
tus
manos
Может
быть,
потому
что
твои
руки
Hoy
se
han
vuelto
todo
Сегодня
стали
всем,
Por
que
todo
el
silencio
Потому
что
вся
тишина
Se
me
ha
hecho
poco
Мне
кажется
ничтожной.
Por
que
al
abrir
los
ojos
te
me
vas
Потому
что,
открывая
глаза,
я
теряю
тебя,
Por
que
será
tan
duro
despertar
Потому
что
так
тяжело
просыпаться
Solo,
tan
solo.
Одному,
так
одиноко.
Será
por
que
tus
manos
Может
быть,
потому
что
твои
руки
Hoy
se
han
vuelto
todo
Сегодня
стали
всем,
Por
que
todo
el
silencio
Потому
что
вся
тишина
Se
me
ha
hecho
poco
Мне
кажется
ничтожной.
Por
que
al
abrir
los
ojos
te
me
vas
Потому
что,
открывая
глаза,
я
теряю
тебя,
Por
que
será
tan
duro
despertar
Потому
что
так
тяжело
просыпаться
Solo,
tan
solo
Одному,
так
одиноко.
Solo,
tan
solo.
Одному,
так
одиноко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gomez Herrera Alejandro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.