Paroles et traduction Mijares - Te Extraño - En Vivo Desde De Auditorio Nacional/2001
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Extraño - En Vivo Desde De Auditorio Nacional/2001
I Miss You - Live from the National Auditorium/2001
No
necesito
para
verte
ir
tan
lejos,
I
don't
need
to
go
far
to
see
you,
Ni
tampoco
para
hablarte
oir
tu
voz
Nor
do
I
need
to
speak
to
hear
your
voice
Cierro
los
ojos
y
al
instante
estas
aqui,
I
close
my
eyes
and
you're
here
instantly,
Te
veo
tan
feliz,
la
calma
vuelve
a
mi.
I
see
you
so
happy,
and
I'm
calm
again.
Quisiera
estar
sentado
y
a
tu
lado
I
would
like
to
be
sitting
by
your
side
Y
sin
hablar,
dejar
salir
el
sol
And
without
speaking,
let
the
sun
rise
Mirar
pasar
todo
ese
tiempo
junto
a
ti,
Watch
all
that
time
pass
by
your
side,
Los
recuerdos
que
vivi,
nuestra
historia
tan
feliz
The
memories
I
lived,
our
happy
story
together
Pero
te
fuiste
sin
saber
lo
que
sentia,
But
you
left
without
knowing
how
I
felt,
No
tuve
tiempo
de
explicar
mi
gran
amor
I
didn't
have
time
to
explain
my
great
love
Me
rompiste
el
corazon
en
mil
pedazos
You
broke
my
heart
into
a
thousand
pieces
Solo
te
puedo
hablar
con
esta
ultima
cancion
I
can
only
talk
to
you
with
this
last
song
Y
si
al
final
de
mi
camino
por
la
vida
And
if
at
the
end
of
my
journey
through
life
Tengo
la
dicha
de
encontrarte
junto
a
Dios
I
have
the
good
fortune
to
meet
you
with
God
Podre
decir
que
todo
aquello
que
aprendi,
I
will
be
able
to
say
that
everything
I
learned,
La
alegria
de
vivir,
te
lo
debo
todo
a
ti
The
joy
of
living,
I
owe
it
all
to
you
Pero
te
fuiste
sin
saber
lo
que
sentia,
But
you
left
without
knowing
how
I
felt,
No
tuve
tiempo
de
explicar
mi
gran
amor
I
didn't
have
time
to
explain
my
great
love
Me
rompiste
el
corazon
en
mil
pedazos,
You
broke
my
heart
into
a
thousand
pieces
Solo
te
puedo
hablar
con
esta
ultima
cancion
I
can
only
talk
to
you
with
this
last
song
Se
que
va
a
llegar
donde
tu
estas,
I
know
it
will
reach
where
you
are,
Se
que
en
donde
estas
la
escucharas
I
know
that
wherever
you
are,
you
will
hear
it
Quiero
que
mi
llanto
lo
escuches
como
un
canto,
I
want
you
to
hear
my
crying
as
a
song,
Lleno
de
amor
y
de
felicidad
Full
of
love
and
happiness
Te
extraño...
I
miss
you...
Pero
te
fuiste
sin
saber
lo
que
sentia,
But
you
left
without
knowing
how
I
felt,
No
tuve
tiempo
de
explicar
mi
gran
amor
I
didn't
have
time
to
explain
my
great
love
Me
rompiste
el
corazon
en
mil
pedazos
You
broke
my
heart
into
a
thousand
pieces,
Solo
te
puedo
hablar
con
esta
ultima
cancion
I
can
only
talk
to
you
with
this
last
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Mijares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.