Paroles et traduction Manuel Mijares - Te Prometi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes
que
renuncies
a
nuestras
promesas
Прежде
чем
ты
откажешься
от
наших
обещаний,
Que
pienses
en
darle
la
vuelta
a
nuestras
ganas
Прежде
чем
ты
решишь
покончить
с
нашими
желаниями
De
amarnos
una
vida
entera
Любить
друг
друга
всю
жизнь,
Antes
que
el
miedo
nos
abra
la
puerta
Прежде
чем
страх
откроет
нам
дверь,
Que
deje
pasar
la
tormenta
a
nuestras
almas
Прежде
чем
он
позволит
буре
проникнуть
в
наши
души,
Recuerda
que
el
amor
es
fuerza
Помни,
что
любовь
— это
сила.
Antes
que
creas
que
perdimos
la
guerra
Прежде
чем
ты
поверишь,
что
мы
проиграли
войну,
Levanta
la
cara
y
confía
en
mi
Подними
голову
и
верь
мне,
Te
tengo
aquí
y
no
voy
a
soltar
Я
держу
тебя
здесь
и
не
отпущу.
Porque
te
prometí
Потому
что
я
тебе
обещал,
Que
no
iba
a
dejar
de
luchar
jamás
Что
никогда
не
перестану
бороться,
Que
iba
a
morir
por
ti,
lo
prometí
Что
умру
за
тебя,
я
обещал,
Y
no
voy
a
cambiar
И
я
не
изменюсь.
Te
prometí
Я
тебе
обещал,
Que
si
amenazaba
la
soledad
Что
если
будет
угрожать
одиночество,
Iba
abrazarte
a
mi
Я
прижму
тебя
к
себе,
No
voy
a
dejarte
de
amar
Не
перестану
тебя
любить.
Antes
que
la
sombra
de
nuestro
pasado
Прежде
чем
тень
нашего
прошлого
Intente
cambiar
el
destino
y
separarnos
Попытается
изменить
судьбу
и
разлучить
нас,
Créeme
que
estaré
a
tu
lado
Поверь,
я
буду
рядом
с
тобой.
Antes
que
creas
que
perdimos
la
guerra
Прежде
чем
ты
поверишь,
что
мы
проиграли
войну,
Levanta
la
cara
y
confía
en
mi
Подними
голову
и
верь
мне,
Te
tengo
aquí
y
no
voy
a
soltar
Я
держу
тебя
здесь
и
не
отпущу.
Porque
te
prometí
Потому
что
я
тебе
обещал,
Que
no
iba
a
dejar
de
luchar
jamás
Что
никогда
не
перестану
бороться,
Que
iba
a
morir
por
ti,
lo
prometí
Что
умру
за
тебя,
я
обещал,
Y
no
voy
a
cambiar
И
я
не
изменюсь.
Te
prometí
Я
тебе
обещал,
Que
si
amenazaba
la
soledad
Что
если
будет
угрожать
одиночество,
Iba
abrazarte
a
mi
Я
прижму
тебя
к
себе,
Que
no
iba
a
dejar
Что
не
перестану...
Yo
seguiré
Я
буду
продолжать
Siempre
a
tu
lado
sin
descanso
Всегда
быть
рядом
с
тобой
без
устали,
Respirando
la
esperanza
Вдыхая
надежду,
No
se
ahogan
nuestros
labios
Наши
губы
не
замолчат.
Porque
te
prometí
Потому
что
я
тебе
обещал,
Que
no
iba
a
dejar
de
luchar
jamás
Что
никогда
не
перестану
бороться,
Que
iba
a
morir
por
ti,
lo
prometí
Что
умру
за
тебя,
я
обещал,
Y
no
voy
a
cambiar
И
я
не
изменюсь.
Te
prometí
Я
тебе
обещал,
Que
si
amenazaba
la
soledad
Что
если
будет
угрожать
одиночество,
Iba
abrazarte
a
mi
Я
прижму
тебя
к
себе,
Que
no
iba
a
dejarte
de
amar
Что
не
перестану
тебя
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Hernandez Lopez De Arriaga, Jorge Eduardo Murguia Pedraza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.