Manuel Mijares - Terminas, Empiezo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manuel Mijares - Terminas, Empiezo




Terminas, Empiezo
Ты уходишь, я начинаю
Pasa que no pasa el tiempo
Время словно застыло,
Sin ti me quedo estático
Без тебя я неподвижен,
Perdiendo la noción de todo hasta de quien soy yo.
Теряю ощущение всего, даже себя.
No recuerdo haber sentido el frío de la desolación.
Не помню, чтобы чувствовал холод одиночества.
Aunque parece que camino no a donde voy.
Хотя, кажется, иду, но не знаю куда.
Y cego mis ojos contando tus recuerdos
И закрываю глаза, перебирая воспоминания о тебе,
Sentado viendo como cierra el circulo.
Сижу и наблюдаю, как круг замыкается.
Ahora que que te vas
Теперь, когда я знаю, что ты уходишь,
Silenciosamente tu presencia deja huella en mi profundidad.
Твоё присутствие безмолвно оставляет след в моей душе.
Hoy que te empiezo a extrañar
Сегодня я начинаю скучать по тебе,
Indudablemente reconozco las puertas que ha abierto tu corazón.
Несомненно, я признаю двери, которые открыло твоё сердце.
Donde terminas...
Там, где ты заканчиваешь...
Empiezo yo
Начинаю я.
Shalalalala
Ша-ла-ла-ла
Shalalalala
Ша-ла-ла-ла
Shalalalala
Ша-ла-ла-ла
Shalalalala lalalalala
Ша-ла-ла-ла ла-ла-ла-ла
Creo haberte dicho todo hasta que muero yo por ti
Кажется, я сказал тебе всё, вплоть до того, что умру за тебя,
Si alguna vez dejé algo en blanco te lo digo aquí.
Если я когда-нибудь что-то оставил недосказанным, я говорю это сейчас.
Solo llevo un secreto
У меня есть только один секрет,
No como dejarte ir.
Я не знаю, как отпустить тебя.
Presiento de mentiras cada vez que pienso en ti.
Предчувствую ложь каждый раз, когда думаю о тебе.
Y de este miedo que me da perderte...
И из этого страха потерять тебя...
Rescato la verdad que existe entre y yo.
Я извлекаю правду, которая существует между нами.
Ahora que que te vas
Теперь, когда я знаю, что ты уходишь,
Silenciosamente tu presencia deja huella en mi profundidad.
Твоё присутствие безмолвно оставляет след в моей душе.
Hoy que te empiezo a extrañar
Сегодня я начинаю скучать по тебе,
Indudablemente reconozco las puertas que ha abierto tu corazón.
Несомненно, я признаю двери, которые открыло твоё сердце.
Donde terminas empiezo yo.
Там, где ты заканчиваешь, начинаю я.
Y sin duda crecen mis sentimientos
И, без сомнения, мои чувства растут,
Se esconden entre una mirada y un adiós
Они прячутся между взглядом и прощанием.
Quise tenerte para siempre
Я хотел быть с тобой всегда,
Por eso contigo me voy.
Поэтому я ухожу вместе с тобой.
Ahora que que te vas
Теперь, когда я знаю, что ты уходишь,
Silenciosamente tu presencia deja huella en mi profundidad.
Твоё присутствие безмолвно оставляет след в моей душе.
Hoy que te empiezo a extrañar
Сегодня я начинаю скучать по тебе,
Indudablemente reconozco las puertas que ha abierto tu corazón.
Несомненно, я признаю двери, которые открыло твоё сердце.
Donde terminas empiezo yo.
Там, где ты заканчиваешь, начинаю я.





Writer(s): Aureo Guillen Baquiero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.