Manuel Turizo - Quiéreme Mientras Se Pueda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manuel Turizo - Quiéreme Mientras Se Pueda




Quiéreme Mientras Se Pueda
Люби меня, пока это возможно
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Oh-woh-oh
Ох-вох-ох
Manuel Turizo
Мануэль Туризо
Quiéreme mientras se pueda (Yeah)
Люби меня, пока это возможно (Да)
Que la vida es una rueda
Ведь жизнь - колесо
Que te da mil vueltas, al final nada queda
Что крутит тебя тысячу раз, в конце ничего не остается
No he visto la primera historia
Я не видел ни одной истории
De que alguien se muere y algo se lleva
О том, что кто-то умирает и что-то уносит
Y lo mejor de esta historia es que eres mi compañera
А самое лучшее в этой истории - то, что ты моя спутница
De esta vida pasajera (Wouh, wouh)
Этой мимолетной жизни (Уох, уох)
Quiéreme mientras yo te quiera
Люби меня, пока я тебя люблю
Y no quiere decir que seas mía
И это не значит, что ты моя
Por eso guardo buenos recuerdos en la alcancía
Поэтому я храню хорошие воспоминания в копилке
Para recordarte por si te vas algún día (Yeah)
Чтобы помнить о тебе, если ты когда-нибудь уйдешь (Да)
Que esta ha sido una poesía que escríbimos los dos
Это стихотворение, которое мы написали вдвоем
Único, en cada capítulo, me quiere de ante' que yo
Уникальное, в каждой главе она любит меня больше, чем я ее
Desde ante' que me vistiera Gucci o Valentino
Прежде чем я оделся в Gucci или Valentino
Son cosas del destino
Это прихоти судьбы
Gracias a Dio' que nos juntó en el camino
Слава Богу, что соединил нас на этом пути
Quiéreme mientras se pueda (Se pueda)
Люби меня, пока это возможно (Возможно)
Que la vida es una rueda
Ведь жизнь - колесо
Que te da mil vueltas, al final nada queda (Nada queda)
Что крутит тебя тысячу раз, в конце ничего не остается (Ничего не остается)
No he visto la primera historia
Я не видел ни одной истории
De que alguien se muere y algo se lleva (Se lleva, se lleva)
О том, что кто-то умирает и что-то уносит (Уносит, уносит)
Y lo mejor de esta historia es que eres mi compañera (Mi compañera)
И самое лучшее в этой истории - то, что ты моя спутница (Моя спутница)
De esta vida pasajera (Vida pasajera)
Этой мимолетной жизни (Мимолетной жизни)
Y aunque te quiera pa' la eternidad
И хоть я люблю тебя вечно
Todo en la vida tiene su principio y su final
Все в жизни имеет свое начало и свой конец
y yo no somo' la excepción, no te sienta' mal
Мы с тобой - не исключение, не расстраивайся
Y si me voy que seas feliz antes de llorar
И если я уйду, будь счастлива, прежде чем плакать
Por eso quiéreme en vida, vivamo' lo' día'
Поэтому люби меня при жизни, просыпайся с улыбкой
Haciendo una historia de la' que no se olvidan
Создавая историю, которую не забудут
He visto el amor disfrazado de hipocresía
Я видел любовь в маске лицемерия
El bolsillo lleno con cabeza' vacía'
Полные карманы, но пустые головы'
Hay amores tan tóxicos
Есть такая ядовитая любовь
Que nadie los entiende, no son lógicos
Которую никто не понимает, она нелогична
Pero cuando el amor es entre dos
Но когда любовь - между двумя
Las mariposas no son cólicos
Бабочки в животе - не колики
Quiéreme mientras se pueda (Quiéreme)
Люби меня, пока это возможно (Люби меня)
Que la vida es una rueda
Ведь жизнь - колесо
Que te da mil vueltas, al final nada queda (Nada queda)
Что крутит тебя тысячу раз, в конце ничего не остается (Ничего не остается)
No he visto la primera historia
Я не видел ни одной истории
De que alguien se muere y algo se lleva (Se lleva, se lleva)
О том, что кто-то умирает и что-то уносит (Уносит, уносит)
Y lo mejor de esta historia es que eres mi compañera (Mi compañera)
И самое лучшее в этой истории - то, что ты моя спутница (Моя спутница)
De esta vida pasajera (De esta vida pasajera)
Этой мимолетной жизни (Этой мимолетной жизни)
Oh-oh
Ох-ох
Taikaze Ketra
Taikaze Ketra
Manuel Turizo, ja, ja
Мануэль Туризо, ха-ха
Manuel Turizo, oh (Oh-oh-oh-oh)
Мануэль Туризо, ох (Ох-ох-ох-ох)
Julián Turizo, oh
Джулиан Туризо, ох
Bull Nene
Bull Nene
La Industria Inc
La Industria Inc
Earcandy
Earcandy
Yeah-eh
Да-эх
No
Нет





Writer(s): Alessandro Merli, Manuel Turizo Zapata, Juan Diego Medina Velez, Cano Rios Rene David, Julian Turizo Zapata, Fabio Clemente, Juan Camilo Vargas Vasquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.