Paroles et traduction Manuel Turizo - No Te Sientes Igual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besos
amargos,
besos
dulces
горькие
поцелуи,
сладкие
поцелуи
Pa'
comprarlos
no
existe
nada
Нечего
их
покупать
Me
encanta
ver
cómo
te
luce
я
люблю
смотреть
как
ты
выглядишь
Mi
camisa
con
tu
mirada
Моя
рубашка
с
твоим
взглядом
Se
siente
frío
el
cuarto
sin
ti
В
комнате
холодно
без
тебя
Sudan
las
paredes
cuando
estás
aquí
Стены
потеют,
когда
ты
здесь
Te
puedo
ver
hasta
en
la
oscuridad
Я
вижу
тебя
даже
в
темноте
Te
siento
cerca
si
estás
lejos
Я
чувствую,
что
ты
рядом,
если
ты
далеко
Siento
que
no
hay
fuerza
de
gravedad
Я
чувствую,
что
нет
силы
тяжести
Cuando
mis
besos
caminan
por
tu
piel
Когда
мои
поцелуи
ходят
по
твоей
коже
Dime
si
confías
скажи
мне,
если
ты
доверяешь
De
mi
tú
sabes
to'a
la
verdad
Ты
знаешь
всю
правду
обо
мне
Con
él
tú
no
te
sientes
igual
С
ним
вы
не
чувствуете
то
же
самое
Como
te
sientes
conmigo
как
ты
себя
чувствуешь
со
мной
Sé
que
no
me
has
podido
olvidar
Я
знаю,
что
ты
не
смог
забыть
меня
Dime,
¿Cómo
te
olvido
yo?
Скажи
мне,
как
мне
тебя
забыть?
Yo
sé
que
tú
quieres
regresar
Я
знаю,
что
ты
хочешь
вернуться
Yo
no
sé
decirte
que
no
Я
не
знаю,
как
сказать
тебе
нет
Siempre
nos
vemos
y
vuelve
a
pasar
Мы
всегда
видимся,
и
это
происходит
снова
Si
tú
no
llamas
yo
vuelvo
a
Llamar
Если
ты
не
позвонишь,
я
позвоню
снова
Me
cela
porque
hay
muchas
que
me
tiran
Я
завидую,
потому
что
многие
бросают
меня.
Pero
pa
mi
están
muertas
como
la
ceniza
Но
для
меня
они
мертвы
как
пепел
Al
lado
tuyo
se
borran
fácil
como
la
tiza
Рядом
с
тобой
стирают
легко
как
мел
Contigo
gano
la
loto
y
compro
USA
sin
visa
С
тобой
я
выиграю
в
лотерею
и
куплю
США
без
визы
Y
a
tu
nombre
los
papeles
y
la
mala
pal
que
nos
cele
И
на
твое
имя
документы
и
плохой
друг,
которого
он
нам
дал
Quiero
que
a
100
años
contigo
me
condenen
Я
хочу
100
лет
с
тобой,
чтобы
осудить
меня
Que
tocando
tu
piel
mis
manos
se
congelen
от
прикосновения
к
твоей
коже
у
меня
замирают
руки
Es
que
un
minuto
sin
sentirte
ya
me
duele
Просто
минута,
когда
ты
не
чувствуешь,
что
тебе
уже
больно
Mis
deseos
y
tú
están
conectados
Мои
желания
и
ты
связаны
Me
tienes
enviciao
como
un
cordón
atado
Ты
меня
пристрастил,
как
связанный
шнур
Guardemos
esta
historia
con
código
cifrao"
Давайте
сохраним
эту
историю
с
зашифрованным
кодом"
Que
nadie
nos
moleste,
vámonos
pa
otro
lao
Нам
никто
не
мешает,
пойдем
на
другую
сторону
Con
él
tú
no
te
sientes
igual
С
ним
вы
не
чувствуете
то
же
самое
Como
te
sientes
conmigo
как
ты
себя
чувствуешь
со
мной
Se
que
no
me
has
podido
olvidar
Я
знаю,
ты
не
мог
забыть
меня
Dime,
¿Cómo
te
olvido
yo?
Скажи
мне,
как
мне
тебя
забыть?
Yo
sé
que
tú
quieres
regresar
Я
знаю,
что
ты
хочешь
вернуться
Yo
no
sé
decirte
que
no
Я
не
знаю,
как
сказать
тебе
нет
Siempre
nos
vemos
y
vuelve
a
pasar
Мы
всегда
видимся,
и
это
происходит
снова
Si
tú
no
llamas
yo
vuelvo
a
llamar
Если
ты
не
позвонишь,
я
позвоню
снова
Con
él
tú
no
te
sientes
igual
С
ним
вы
не
чувствуете
то
же
самое
Como
te
sientes
conmigo
как
ты
себя
чувствуешь
со
мной
Se
que
no
me
has
podido
olvidar
Я
знаю,
ты
не
мог
забыть
меня
Dime,
¿Cómo
te
olvido
yo?
Скажи
мне,
как
мне
тебя
забыть?
Yo
sé
que
tú
quieres
regresar
Я
знаю,
что
ты
хочешь
вернуться
Yo
no
sé
decirte
que
no
Я
не
знаю,
как
сказать
тебе
нет
Siempre
nos
vemos
y
vuelve
a
pasar
Мы
всегда
видимся,
и
это
происходит
снова
Si
tú
no
llamas
yo
vuelvo
a
llamar
Если
ты
не
позвонишь,
я
позвоню
снова
Spanish
mami,
contigo
pa'
todo
sí
Испанская
мамочка,
с
тобой
на
все
да
A
los
50
yo
me
hago
leyenda
como
JayZ
В
50
я
стал
легендой,
как
JayZ
Chilling
en
la
playa
y
mi
canción
por
NBC
Отдых
на
пляже
и
моя
песня
на
NBC
Nos
la
vivimos
así
мы
живем
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Garcia, Lucas Da Mota Siqueira, Felix Rodriguez, Miguel Perea, Manuel Zapata, Kohei Hayashi, Julian Zapata, Juan Velez
Album
2000
date de sortie
17-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.