Paroles et traduction Manuel Turizo - U Lala
U Lala
Ты сводишь меня с ума
Salut,
bébé
Привет,
детка,
Comment
ça
va?
как
твои
дела?
Qu'est-ce
que
comme
soit?
Как
ты?
Soy
yo
otra
vez,
¿qué
estás
haciendo?
Это
снова
я.
Что
делаешь?
Ha
pasado
el
tiempo,
no
te
veo
saliendo
Время
идёт,
а
я
не
вижу,
чтобы
ты
куда-то
выходила.
Quería
saber
si
estás
con
alguien
Хотел
узнать,
ты
с
кем-нибудь
встречаешься
O
si
e'
buen
momento
de
estar
escribiendo
Или
сейчас
подходящий
момент
написать
тебе?
Y
llamándote
todo
el
día,
e'
que
la
alcancía
И
звонить
тебе
весь
день,
ведь
моя
копилка
En
mi
cabeza
se
llenó
con
toda'
tu'
fotografía'
В
голове
переполнена
твоими
фотографиями.
Con
recuerdo'
de
lo'
que
hacíamo'
en
la'
noche'
fría'
(yeh)
Воспоминаниями
о
том,
что
мы
делали
холодными
ночами.
(Да)
Tu
cuerpo
estaba
hirviendo,
aunque
afuera
llovía
Твоё
тело
пылало,
хоть
на
улице
и
шёл
дождь.
Cuando
estoy
contigo,
ulalá,
el
tiempo
se
detiene
Когда
я
с
тобой,
улала,
время
останавливается.
Junto'
paramo'
el
reloj,
como
tú
y
yo
dime
quiénes
Мы
вместе
останавливаем
часы,
скажи,
кто
ещё
так
может,
как
мы?
Si
te
viene'
y
no
te
va',
ulalá,
dime
si
viene'
Если
хочешь,
приходи,
улала,
скажи,
придёшь?
Tú
pa'
mi
ere'
tentación,
toa'
la'
ganas
se
mantienen
Ты
для
меня
искушение,
моё
желание
к
тебе
не
угасает.
Si
estoy
contigo,
ulalá,
el
tiempo
se
detiene
Когда
я
с
тобой,
улала,
время
останавливается.
Junto'
paramo'
el
reloj,
como
tú
y
yo
dime
quiénes
Мы
вместе
останавливаем
часы,
скажи,
кто
ещё
так
может,
как
мы?
Si
te
viene'
y
no
te
va',
ulalá,
dime
si
viene'
Если
хочешь,
приходи,
улала,
скажи,
придёшь?
Tú
pa'
mi
ere'
tentación,
toa'
la'
ganas
se
mantienen
Ты
для
меня
искушение,
моё
желание
к
тебе
не
угасает.
Te
pienso
cuando
no
está'
Думаю
о
тебе,
когда
тебя
нет
рядом.
Mi
mente
mantiene
una
incógnita
Мой
разум
терзает
неизвестность.
Sin
ti
yo
siento
que
soy
la
mitad
Без
тебя
я
чувствую
себя
как
будто
наполовину
пустым.
Ginebra
sin
el
agua
tónica
Как
джин
без
тоника.
Cuando
no
está',
'tá',
'tá'
Когда
тебя
нет,
то...
Se
queda
vacío,
tu
ausencia
se
convirtió
en
mi
enfermedad
(-dad,
-dad,
-dad)
Остаётся
пустота.
Твоё
отсутствие
стало
моей
болезнью.
(-нью,
-нью,
-нью)
Intento
con
otra'
lo
que
hice
contigo,
pero
no
le'
da
Пытаюсь
повторить
с
другими
то,
что
было
у
нас,
но
не
получается.
A
veces
cierro
los
ojo'
pa'
verte
en
la
oscuridad,
pa'
ver
si
un
día
se
da
Иногда
закрываю
глаза,
чтобы
увидеть
тебя
в
темноте,
надеясь,
что
однажды
это
случится.
Un
día
de
estos
sigamo'
esto
Однажды
мы
продолжим
то,
что
начали.
Si
quieres
soy
tu
voluntario,
pa'
ti
dispuesto
Если
хочешь,
я
буду
твоим
добровольцем,
я
в
твоём
распоряжении.
Aunque
sé
que
te
buscan
vario',
yo
tengo
el
puesto
Хоть
я
и
знаю,
что
тебя
многие
добиваются,
это
место
моё.
Que
no
vengan
con
comentarios
sobre
lo
nuestro
Пусть
не
лезут
со
своими
комментариями
о
нас.
Cuando
estoy
contigo,
ulalá,
el
tiempo
se
detiene
Когда
я
с
тобой,
улала,
время
останавливается.
Junto'
paramo'
el
reloj,
como
tú
y
yo
dime
quiénes
Мы
вместе
останавливаем
часы,
скажи,
кто
ещё
так
может,
как
мы?
Si
te
viene'
y
no
te
va',
ulalá,
dime
si
viene'
Если
хочешь,
приходи,
улала,
скажи,
придёшь?
Tú
pa'
mi
ere'
tentación,
toa'
la'
ganas
se
mantienen
Ты
для
меня
искушение,
моё
желание
к
тебе
не
угасает.
Si
estoy
contigo,
ulalá,
el
tiempo
se
detiene
Когда
я
с
тобой,
улала,
время
останавливается.
Junto'
paramo'
el
reloj,
como
tú
y
yo
dime
quiénes
Мы
вместе
останавливаем
часы,
скажи,
кто
ещё
так
может,
как
мы?
Si
te
viene'
y
no
te
va',
ulalá,
dime
si
viene'
Если
хочешь,
приходи,
улала,
скажи,
придёшь?
Tú
pa'
mi
ere'
tentación,
toa'
la'
ganas
se
mantienen
Ты
для
меня
искушение,
моё
желание
к
тебе
не
угасает.
¿Qué
vamo'
a
hacer?
Что
будем
делать?
'Toy
afuera
con
la
lu'
prendida
Я
на
улице,
горит
фонарь.
Dime
si
tú
quiere'
o
son
cosa'
mía'
Скажи,
ты
этого
хочешь
или
это
только
мои
фантазии?
Si
probamo'
y
se
volvió
una
fantasía
Мы
попробовали,
и
это
стало
наваждением.
La
verdad,
si
yo
fuera
tú,
saldría
Честно
говоря,
будь
я
на
твоём
месте,
я
бы
вышла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Diego Medina, Julián Turizo Zapata, Manuel Turizo, Miguel Andres Martínez Perea
Album
2000
date de sortie
17-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.