Paroles et traduction Manuel Turizo - Vacío
Una
casa
de
un
millón,
siete
carros,
una
mansión,
Дом
на
миллион,
семь
машин,
особняк,
Un
chef
que
haga
lo
que
yo
le
digo
Шеф-повар,
который
делает
то,
что
я
ему
говорю
Y
mucho
dinero
pa'
gastar
И
много
денег,
чтобы
потратить
Un
pent
house
en
Nueva
York,
una
isla
y
un
avión
Пентхаус
в
Нью-Йорке,
остров
и
самолет
¿Dime
eso
pa'
qué?
Si
no
hay
amigos
y
nadie
que
venga
a
visitar
Скажи
мне,
что
для
чего?
Если
нет
друзей
и
не
к
кому
прийти
в
гости
Persiguiendo
un
sueño
desde
que
nací
Преследуя
мечту,
так
как
я
родился
He
ganado
tanto
pero
es
más
lo
que
perdí
Я
так
много
выиграл,
но
больше
потерял
Porque
hay
un
vacío
потому
что
есть
пустота
Y
lo
que
tengo
no
se
siente
mío
И
то,
что
у
меня
есть,
не
кажется
моим
Un
closet
lleno
de
abrigos
pero
ninguno
me
quita
el
frío
Шкаф,
полный
пальто,
но
ни
одно
не
убирает
холод
Y
la
culpa
es
mía
porque
yo
era
un
niño
que
no
entendía
И
это
моя
вина,
потому
что
я
был
ребенком,
который
не
понимал
Siempre
supe
lo
que
quise
Я
всегда
знал,
чего
хочу
Pero
no
el
precio
que
pagaría
Но
не
цена,
которую
я
бы
заплатил
Ya
mi
número
cambió
мой
номер
изменился
Aunque
sigo
siendo
yo,
mis
amigos
de
la
infancia
los
perdí
Хотя
я
все
еще
я,
я
потерял
друзей
детства
Aunque
los
quiera
recuperar,
ya
no
es
igual
Даже
если
я
захочу
вернуть
их,
это
уже
не
то
же
самое
Porque
no
quise
ser
doctor,
abogado
o
contador
Потому
что
я
не
хотел
быть
врачом,
юристом
или
бухгалтером
Mi
familia
pensó
que
me
enloquecí
Моя
семья
думала,
что
я
сошел
с
ума
Pero
es
que
yo
no
quise
ser
así
Но
это
то,
что
я
не
хотел
быть
таким
Persiguiendo
un
sueño
desde
que
nací
Преследуя
мечту,
так
как
я
родился
He
ganado
tanto
pero
es
más
lo
que
perdí
Я
так
много
выиграл,
но
больше
потерял
Porque
hay
un
vacío
потому
что
есть
пустота
Y
lo
que
tengo
no
se
siente
mío
И
то,
что
у
меня
есть,
не
кажется
моим
Un
closet
lleno
de
abrigos
pero
ninguno
me
quita
el
frío
Шкаф,
полный
пальто,
но
ни
одно
не
убирает
холод
Y
la
culpa
es
mía
por
que
yo
era
un
niño
que
no
entendíaaaaaa
И
это
моя
вина,
потому
что
я
был
ребенком,
который
не
понимал
Siempre
supe
lo
que
quise
Я
всегда
знал,
чего
хочу
Pero
no
al
precio
que
pagaría
Но
не
по
той
цене,
которую
я
бы
заплатил
Porque
hay
un
vacío
потому
что
есть
пустота
Y
lo
que
tengo
no
se
siente
mío
И
то,
что
у
меня
есть,
не
кажется
моим
Un
closet
lleno
de
abrigos
pero
ninguno
me
quita
el
frío
Шкаф,
полный
пальто,
но
ни
одно
не
убирает
холод
Y
la
culpa
es
mía
porque
yo
era
un
niño
que
no
entendía
И
это
моя
вина,
потому
что
я
был
ребенком,
который
не
понимал
Siempre
supe
lo
que
quise
Я
всегда
знал,
чего
хочу
Pero
no
al
precio
que
pagaría
Но
не
по
той
цене,
которую
я
бы
заплатил
Siempre
supe
lo
que
quise
Я
всегда
знал,
чего
хочу
Pero
no
al
precio
que
pagaría
Но
не
по
той
цене,
которую
я
бы
заплатил
Siempre
supe
lo
que
quise
Я
всегда
знал,
чего
хочу
Pero
no
al
precio
que
pagaría
Но
не
по
той
цене,
которую
я
бы
заплатил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Diego Medina Velez, Julián Turizo Zapata, Miguel Andres Martínez Perea, Turizo Zapata Manuel, Alicia Maria Gomez, Vicente Jimenez Gomez Del Barco
Album
2000
date de sortie
17-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.