Manuel Turizo feat. Maria Becerra - Éxtasis - traduction des paroles en allemand

Éxtasis - Maria Becerra , Manuel Turizo traduction en allemand




Éxtasis
Extase
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
La piensas y yo soy quien te la hace
Du denkst an sie, aber ich bin derjenige, der es für dich tut
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Dos animales de la misma clase
Zwei Tiere derselben Art
Dijiste que llegara y yo salí corriendo
Du sagtest, ich solle kommen, und ich rannte los
Dime si es verdad o te estabas haciendo
Sag mir, ob es wahr ist oder ob du nur so getan hast
Cualquiera diría que estamos fingiendo
Jeder würde sagen, wir würden nur so tun
Si no eres el amor de mi vida, te estás pareciendo
Wenn du nicht die Liebe meines Lebens bist, dann ähnelst du ihr sehr
Quiero que seas solo pa' mí, que seas mi mujer, yeah
Ich will, dass du nur mir gehörst, dass du meine Frau bist, yeah
Aprovechemos el tiempo, contigo me quedo, girl
Lass uns die Zeit nutzen, ich bleibe bei dir, Mädchen
Quiero ser la canción que más te gusta a ti
Ich möchte das Lied sein, das dir am besten gefällt
Pa' que me sigas bailando así
Damit du mich weiterhin so tanzt
Me siento en una nota como en éxtasis
Ich fühle mich wie auf einer Welle, wie in Ekstase
Y ahora lo sé, el amor es así
Und jetzt weiß ich, so ist die Liebe
Quiero ser la canción que más te gusta a ti
Ich möchte das Lied sein, das dir am besten gefällt
Pa' que me sigas bailando así
Damit du mich weiterhin so tanzt
Me siento en una nota como en éxtasis
Ich fühle mich wie auf einer Welle, wie in Ekstase
Y ahora lo sé, el amor es así
Und jetzt weiß ich, so ist die Liebe
Me siento en una nota, pero qué buen trip
Ich fühle mich high, was für ein guter Trip
Con ese flow que tienes, baby, you drip
Mit diesem Flow, den du hast, Baby, you drip
Sigue bailándome, hipnotizándome
Tanz weiter für mich, hypnotisiere mich
Back it up, burn it up, quédate
Back it up, burn it up, bleib
Y si te digo que el mundo se está acabando
Und wenn ich dir sage, dass die Welt untergeht
Tomaría' mi mano y seguiríamos bailando
Würdest du meine Hand nehmen und wir würden weitertanzen
Y si no tengo álbum, me seguirías escuchando
Und wenn ich kein Album hätte, würdest du mir weiter zuhören
Porque si lo haces, yo seguiría cantando
Denn wenn du es tust, würde ich weitersingen
Quiero que seas solo pa' mí, que seas mi mujer, yeah
Ich will, dass du nur mir gehörst, dass du meine Frau bist, yeah
Aprovechemos el tiempo, contigo me quedo, girl
Lass uns die Zeit nutzen, ich bleibe bei dir, Mädchen
Quiero ser la canción que más te gusta a ti
Ich möchte das Lied sein, das dir am besten gefällt
Pa' que me sigas bailando así
Damit du mich weiterhin so tanzt
Me siento en una nota como en éxtasis
Ich fühle mich wie auf einer Welle, wie in Ekstase
Y ahora lo sé, el amor es así
Und jetzt weiß ich, so ist die Liebe
Quiero ser la canción que más te gusta a ti
Ich möchte das Lied sein, das dir am besten gefällt
Pa' que me sigas bailando así
Damit du mich weiterhin so tanzt
Me siento en una nota como en éxtasis
Ich fühle mich wie auf einer Welle, wie in Ekstase
Y ahora lo sé, el amor es así
Und jetzt weiß ich, so ist die Liebe
Si me siento mal, me lo haces bien
Wenn ich mich schlecht fühle, machst du es gut
Si quieres má', te llevo hasta el 100
Wenn du mehr willst, bringe ich dich bis 100
Nos montamos en la nota sin darle al pen
Wir kommen in Stimmung, ohne Drogen
Y si no es contigo, ¿con quién?
Und wenn nicht mit dir, mit wem dann?
Y si se baña mi canción escucha
Und wenn sie sich wäscht, hört sie mein Lied
La ropa tira', estoy ya dentro de la ducha
Die Kleider sind ausgezogen, ich bin schon in der Dusche
El tiempo se hace corto y las ganas son muchas
Die Zeit wird knapp und die Lust ist groß
Yo que nunca peleo y por ti doy la lucha, yeah
Ich, der ich nie kämpfe, kämpfe für dich, yeah
eres el mejor verso de mi canción
Du bist die beste Strophe meines Liedes
La luna en la ventana de mi habitación
Der Mond im Fenster meines Zimmers
Juntos desafiamos la gravitación
Zusammen trotzen wir der Schwerkraft
Somos un volcán en erupción
Wir sind ein Vulkan, der ausbricht
Y yo quiero ser solo pa' ti, convertirme en tu mujer, ey, ey
Und ich will nur für dich da sein, deine Frau werden, ey, ey
Aprovechemos el tiempo, contigo me quedo, girl
Lass uns die Zeit nutzen, ich bleibe bei dir, Mädchen
Quiero ser la canción que más te gusta a ti
Ich möchte das Lied sein, das dir am besten gefällt
Pa' que me sigas bailando así
Damit du mich weiterhin so tanzt
Me siento en una nota como en éxtasis
Ich fühle mich wie auf einer Welle, wie in Ekstase
Y ahora lo sé, el amor es así
Und jetzt weiß ich, so ist die Liebe
Quiero ser la canción que más te gusta a ti
Ich möchte das Lied sein, das dir am besten gefällt
Pa' que me sigas bailando así
Damit du mich weiterhin so tanzt
Me siento en una nota como en éxtasis
Ich fühle mich wie auf einer Welle, wie in Ekstase
Y ahora lo sé, el amor es así
Und jetzt weiß ich, so ist die Liebe
(Woh-oh) yeah
(Woh-oh) yeah
(Woh-oh) oh, el amor es así
(Woh-oh) oh, so ist die Liebe
Es como el éxtasis, oh
Es ist wie Ekstase, oh
Manuel Turizo (la nena de Argentina)
Manuel Turizo (Das Mädchen aus Argentinien)
Julián Turizo
Julián Turizo





Writer(s): Manuel Turizo Zapata, Miguel Andres Martinez Perea, Maria De Los Angeles Becerra, Julian Turizo Zapata, Francisco Javier Rosero Moreira

Manuel Turizo feat. Maria Becerra - Éxtasis
Album
Éxtasis
date de sortie
27-10-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.