Paroles et traduction Manuel Turizo feat. Anuel AA - Te Quemaste
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quemaste
You Got Burned
Jajaja
(Manuel
Turizo)
Hahaha
(Manuel
Turizo)
Anuel
(Uah,
oh-oh-oh-oh-oh)
Anuel
(Uah,
oh-oh-oh-oh-oh)
(Uah,
uah
oh-oh-oh-oh-oh)
(Uah,
uah
oh-oh-oh-oh-oh)
Sola
te
quedaste,
tú
misma
te
lo
buscaste
You're
all
alone,
you
did
this
to
yourself
Quisiste
jugar
con
fuego
y
te
quemaste
You
wanted
to
play
with
fire
and
you
got
burned
Tú
misma
te
lo
buscaste,
no
te
vo'
a
seguir
el
juego
You
did
this
to
yourself,
I'm
not
going
to
play
your
game
anymore
Sola
te
quedaste,
tú
misma
te
lo
buscaste
You're
all
alone,
you
did
this
to
yourself
Quisiste
jugar
con
fuego
y
te
quemaste
You
wanted
to
play
with
fire
and
you
got
burned
Tú
misma
te
lo
buscaste,
no
te
vo'
a
seguir
el
juego
(Uah)
You
did
this
to
yourself,
I'm
not
going
to
play
your
game
anymore
(Uah)
Suéltame
en
banda,
mi
corazón
tú
no
lo
ablanda'
Let
me
go,
you
don't
soften
my
heart
Y
todas
las
traiciones,
cada
vez,
tú
las
agranda'
(Agranda')
And
all
the
betrayals,
each
time,
you
make
them
bigger
(Bigger)
Y
un
día
creía
que
tú
eras
mi
santa
(Santa)
And
one
day
I
believed
you
were
my
saint
(Saint)
Pero,
a
lo'
que
te
aman
siempre
lo'
espanta'
But
you
always
scare
away
those
who
love
you
Y
se
te
acabó,
la
movie
a
ti
ya
se
te
cayó
And
it's
over,
the
movie
for
you
has
already
fallen
Tú
querías
ir
con
lo'
do',
no
diga'
que
no
You
wanted
to
go
with
whoever,
don't
say
no
Yo
con
él
te
vi,
él
también
te
vio
I
saw
you
with
him,
he
saw
you
too
El
juego
se
te
jodió
The
game
is
over
for
you
Sola
te
quedaste,
tú
misma
te
lo
buscaste
You're
all
alone,
you
did
this
to
yourself
Quisiste
jugar
con
fuego
y
te
quemaste
You
wanted
to
play
with
fire
and
you
got
burned
Tú
misma
te
lo
buscaste,
no
te
vo'
a
seguir
el
juego
You
did
this
to
yourself,
I'm
not
going
to
play
your
game
anymore
Sola
te
quedaste,
tú
misma
te
lo
buscaste
(Eh,
eh,
eh,
eh)
You're
all
alone,
you
did
this
to
yourself
(Eh,
eh,
eh,
eh)
Quisiste
jugar
con
fuego
y
te
quemaste
You
wanted
to
play
with
fire
and
you
got
burned
Tú
misma
te
lo
buscaste,
no
te
vo'
a
seguir
el
juego
You
did
this
to
yourself,
I'm
not
going
to
play
your
game
anymore
Me
la
pasaba
to'
el
día
llamándote
(Eh,
eh)
I
spent
all
day
calling
you
(Eh,
eh)
Y
tú
jugando
conmigo,
engañándome
(Engañándome)
And
you
were
playing
with
me,
cheating
on
me
(Cheating
on
me)
Y
yo
inseguro,
pensando
que
te
fallé
(Te
fallé)
And
I
was
insecure,
thinking
I
failed
you
(Failed
you)
Pero,
tú
ere'
una
farsante
y
ya
me
enteré
(Me
enteré)
But
you're
a
fake
and
I
already
realized
it
(Realized
it)
Que
tú
'tabas
con
él
That
you
were
with
him
Ensuciando
tu
piel
Dirtying
your
skin
Y
caí
en
tu
juego
(Juego)
And
I
fell
for
your
game
(Game)
Pero
te
quemaste
con
fuego,
uah-uah
(Fuego)
But
you
got
burned
with
fire,
uah-uah
(Fire)
Yo
mejor
te
doy
la
bendición
y
hasta
luego
I
better
give
you
my
blessing
and
goodbye
Querías
meternos
a
los
dos
en
el
mismo
juego
You
wanted
to
put
us
both
in
the
same
game
Que
tú
me
gustaste,
eso
a
ti
no
te
lo
niego
That
I
liked
you,
I
don't
deny
that
Pero,
me
protege
un
ángel
com
dice
Tego
But
an
angel
protects
me
as
Tego
says
Cuando
te
vi
no
lo
entendí
When
I
saw
you,
I
didn't
understand
Yo
pensé
que
estabas
sola
pa'
mí
I
thought
you
were
alone
for
me
Tú
el
juego
hiciste,
yo
no
perdí
You
played
the
game,
I
didn't
lose
Y
Anuel
también
sabe
todo
de
ti
And
Anuel
also
knows
everything
about
you
Cuando
te
vi
no
lo
entendí
(Baby)
When
I
saw
you,
I
didn't
understand
(Baby)
Yo
pensé
que
estabas
sola
pa'
mí
(Baby)
I
thought
you
were
alone
for
me
(Baby)
Tú
el
juego
hiciste,
yo
no
perdí
You
played
the
game,
I
didn't
lose
Y
Anuel
también
sabe
todo
de
ti
(Baby)
And
Anuel
also
knows
everything
about
you
(Baby)
Sola
te
quedaste,
tú
misma
te
lo
buscaste
You're
all
alone,
you
did
this
to
yourself
Quisiste
jugar
con
fuego
y
te
quemaste
You
wanted
to
play
with
fire
and
you
got
burned
Tú
misma
te
lo
buscaste,
no
te
vo'
a
seguir
el
juego
You
did
this
to
yourself,
I'm
not
going
to
play
your
game
anymore
Sola
te
quedaste,
tú
misma
te
lo
buscaste
You're
all
alone,
you
did
this
to
yourself
Quisiste
jugar
con
fuego
y
te
quemaste
You
wanted
to
play
with
fire
and
you
got
burned
Tú
misma
te
lo
buscaste,
no
te
vo'
a
seguir
el
juego
You
did
this
to
yourself,
I'm
not
going
to
play
your
game
anymore
Uah,
Manuel
Turizo
(Manuel
Turizo)
Uah,
Manuel
Turizo
(Manuel
Turizo)
Uah,
uah,
real
hasta
la
muerte,
baby
Uah,
uah,
real
until
death,
baby
Anuel
(Real
hasta
la
muerte,
baby,
uah)
Anuel
(Real
until
death,
baby,
uah)
Nino,
Chri-Chri-Chris
Jeday
(Chris
Jeday,
ay)
Nino,
Chri-Chri-Chris
Jeday
(Chris
Jeday,
ay)
Lo'
intocables,
¿oíste,
bebé?
(Ah-ah-ah)
The
untouchables,
you
hear,
baby?
(Ah-ah-ah)
Gaby
Music
(Uah,
uah,
baby,
brrr)
Gaby
Music
(Uah,
uah,
baby,
brrr)
Mera,
dime,
Equa
(Jaja)
Mera,
tell
me,
Equa
(Haha)
La
Industria,
Inc,
Julián
Turizo
La
Industria,
Inc,
Julián
Turizo
Baby,
bebé,
bebecita
(Sola
te
quedaste)
Baby,
baby,
baby
girl
(You're
all
alone)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Rivera Vazquez, Juan Medina, Carlos Enrique Ortiz-rivera, Manuel Turizo, Luis Enrique Ortiz Rivera, Julian Turizo Zapata, Santiago Mesa Estrada, Emmanuel Gazmey Santiago, Nino Karlo Segarra
Album
ADN
date de sortie
23-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.