Manuel Turizo feat. Nicky Jam - Una Lady Como Tú - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manuel Turizo feat. Nicky Jam - Una Lady Como Tú - Remix




Una Lady Como Tú - Remix
Una Lady Como Tú - Remix (Девушка как ты - Ремикс)
This is the remix
Это ремикс
Знаю,
Que buscas alguien que
что ты ищешь кого-то,
Te vuelva a enamorar
кто снова в тебя влюбится,
Que no te haga sentir mal
кто не заставит тебя чувствовать себя плохо.
Y
И знаю,
Quitar tu soledad
как избавить тебя от одиночества.
No te voy a fallar
Я тебя не подведу.
Yo te amar
Я знаю, как любить.
que, tal vez, te hizo sufrir
Знаю, что, возможно, он заставил тебя страдать,
Te hizo llorar, conmigo no es igual (Oh, oh)
заставил тебя плакать, со мной все будет иначе (О, о).
que, también, ya sabes de (Ya sabes de mí)
Знаю, что ты тоже уже обо мне знаешь (Уже знаешь обо мне).
Voy detrás de ti, no te voy a mentir (Voy detrás de ti)
Я добиваюсь тебя, не буду тебе врать (Добваюсь тебя).
This is the remix (Jajaja)
Это ремикс (Ха-ха-ха)
Voy buscando una lady como tú, la quiero así
Я ищу такую девушку, как ты, такую хочу.
Quiero que te enamores como estoy yo de ti
Хочу, чтобы ты влюбилась, как я влюблен в тебя.
A casa enviarte flores y en tu nombre escribir
Домой тебе цветы отправлять и на них твое имя писать.
Mil canciones de amores pa' que pienses en
Тысячу песен о любви, чтобы ты думала обо мне,
Como yo pienso en ti
как я думаю о тебе.
Y yo quiero decirte a ti, lo que te falta a ti
И я хочу сказать тебе, чего тебе не хватает.
Tranquila, yo lo tengo
Успокойся, у меня это есть.
Yo que cuando estas aquí, bien pegadita a
Я знаю, что когда ты здесь, прижавшись ко мне,
sientes que te quiero
ты чувствуешь, что я тебя люблю.
Hay muchas cosas que quiero contarte
Есть много вещей, которые я хочу тебе рассказать.
Me llevas a cielo con sólo mirarte
Ты возносишь меня до небес одним лишь взглядом.
Mami, que muchos sólo quieren desnudarte
Малышка, я знаю, что многие хотят только раздеть тебя.
No soy como que ellos, yo puedo valorarte
Я не такой, как они, я могу тебя ценить.
Tengo, mi voz pa' enamorarte
У меня есть мой голос, чтобы влюбить тебя.
Olvida to' lo malo que te habían hecho antes
Забудь все плохое, что тебе делали раньше.
Esa boquita, me dan ganas de besarte
Эти губки, мне так хочется тебя поцеловать.
Si no te atreves, yo que tiro pa' lante (Yo que tiro pa' lante)
Если ты не решишься, я точно сделаю первый шаг точно сделаю первый шаг).
Voy buscando una lady como tú, la quiero así
Я ищу такую девушку, как ты, такую хочу.
Quiero que te enamores como estoy yo de ti (Yeh, yeh, yeh)
Хочу, чтобы ты влюбилась, как я влюблен в тебя (Йе, йе, йе).
A casa enviarte flores y en tu nombre escribir
Домой тебе цветы отправлять и на них твое имя писать.
Mil canciones de amores pa' que pienses en
Тысячу песен о любви, чтобы ты думала обо мне,
Como yo pienso en ti
как я думаю о тебе.
Yo quiero hablarte, quiero hipnotizarte
Я хочу говорить с тобой, хочу загипнотизировать тебя.
Una estrella traerte, hasta el cielo bajarte
Звезду тебе достать, с неба ее снять.
Cantarte al oído y ver tu piel al erizarte
Петь тебе на ушко и видеть, как твоя кожа покрывается мурашками.
Llevarte lentamente a donde estemos y yo, aparte
Нежно увести тебя туда, где будем только ты и я.
Y si te provoca, te beso la boca
И если захочешь, я поцелую тебя в губы.
Sueño con tocarte, quitarte la ropa
Мечтаю прикоснуться к тебе, снять с тебя одежду.
No confundas mi intención con decir cosas locas
Не путай мои намерения с безумными словами.
Te quiero, pero tu cuerpo también me provoca
Я люблю тебя, но твое тело тоже меня манит.
Poderte complacer, cada uno de tus sueños conocer
Исполнить все твои мечты, узнать каждую из них.
Hablar juntos hasta el amanecer, que seas mi mujer
Говорить вместе до рассвета, чтобы ты стала моей женой.
Ser yo el único que te placer
Быть единственным, кто доставляет тебе удовольствие.
Cada día de mi vida, yo poderte tener
Каждый день моей жизни, чтобы ты была рядом.
Voy buscando una lady como tú, la quiero así
Я ищу такую девушку, как ты, такую хочу.
Quiero que te enamores como estoy yo de ti
Хочу, чтобы ты влюбилась, как я влюблен в тебя.
A casa enviarte flores y en tu nombre escribir
Домой тебе цветы отправлять и на них твое имя писать.
Mil canciones de amores pa' que pienses en
Тысячу песен о любви, чтобы ты думала обо мне,
Como yo pienso en ti (Pienso en ti, pienso en ti)
как я думаю о тебе (Думаю о тебе, думаю о тебе).
Знаю,
Que buscas alguien que
что ты ищешь кого-то,
Te vuelva a enamorar
кто снова в тебя влюбится,
Que no te haga sentir mal (Mal)
кто не заставит тебя чувствовать себя плохо (Плохо).
Ya sabes cómo va, N I C K
Ты уже знаешь, как это бывает, N I C K.
Nicky, Nicky, Nicky Jam (Nicky, Nicky, Nicky Jam)
Ники, Ники, Ники Джем (Ники, Ники, Ники Джем).
Manuel Turizo va a enamorarte, mami (TCOB)
Мануэль Туризо влюбит тебя, малышка (TCOB).
Julián Turizo
Джулиан Туризо.
Sensei, La Industria Inc
Sensei, La Industria Inc.
Lo que quiera', mamacita
Все, что ты захочешь, красотка.





Writer(s): Carlos Cossio, Cristhian Mena, Juan Medina, Julian Turizo, Manuel Turizo, Nick Rivera, Santiago Mesa

Manuel Turizo feat. Nicky Jam - Una Lady Como Tú (Remix)
Album
Una Lady Como Tú (Remix)
date de sortie
04-08-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.