Manuel Turizo feat. Ozuna - Esclavo de Tus Besos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manuel Turizo feat. Ozuna - Esclavo de Tus Besos




Esclavo de Tus Besos
Slave to Your Kisses
Prometí olvidarte, ¿Pero a dónde voy?
I promised to forget you, but where do I go?
Llevo tu recuerdo conmigo
I carry your memory with me
Es mi corazón quién no te dice adiós
It's my heart that doesn't say goodbye
Pero en mi mente te lo digo, oh
But in my mind I say it to you, oh
Hoy quiero decirle adiós a la soledad
Today I want to say goodbye to loneliness
Salir a buscarte, sin ti no puedo más
To go out and find you, I can't go on without you
Voy a confesar lo que no dije jamás
I'm going to confess what I never said
No hay punto final
There's no end
Yo te confieso, me vuelvo loco cuando tengo tu cariño
I confess, I go crazy when I have your love
Soy esclavo de tus besos, aceleran mis latidos
I am a slave to your kisses, they accelerate my heartbeat
También que sepas que de a poco decir quiero estar contigo
Also know that I slowly say I want to be with you
Tu nombre mi primer verso
Your name, my first verse
Y de último tu apellido
And lastly your last name
En mi desvelo
In my sleep
Cada que cierro los ojos, yo a ti te veo
Every time I close my eyes, I see you
Poco a poco en tu recuerdo siento el deseo
Little by little, in your memory, I feel the desire
De compartir contigo lo que ya no puedo
To share with you what I can no longer
Volverá, le digo to' el día a la soledad
Loneliness will return, I say it every day
El brillo de su mirar regresará
The glow of her gaze will return
Y se irá la oscuridad que me está matando
And the darkness that is killing me will disappear
Volverá, le digo to' el día a la soledad
Loneliness will return, I say it every day
Moriría si regresaras
I would die if you came back
Lady, no perdamos tiempo y dime la verdad
Lady, let's not waste time and tell me the truth
Yo te confieso, me vuelvo loco cuando tengo tu cariño
I confess, I go crazy when I have your love
Soy esclavo de tus besos, aceleran mis latidos
I am a slave to your kisses, they accelerate my heartbeat
También que sepas que de a poco decir quiero estar contigo
Also know that I slowly say I want to be with you
Tu nombre mi primer verso
Your name, my first verse
Y de último tu apellido (Ozuna)
And lastly your last name (Ozuna)
Sería poco ya decir que quiero estar contigo
It would be an understatement to say that I want to be with you
Sería poco que y yo seamo' solo amigo'
It would be an understatement that you and I are just friends
Hay mucho má' en tu corazón que en el mío (Oh, oh)
There's so much more in your heart than in mine (Oh, oh)
Quiero abrigarte y abrazarte, que no te de frío
I want to cuddle and hug you, so you won't get cold
Nunca conocer la soledad
Never to know loneliness
Seguro no querrá' que se acabe la madrugá' (Ah, ah-ah)
I'm sure you wouldn't want the morning to end (Ah, ah-ah)
Un poco 'e vallenato pa' lo viejo recordar
A little bit of vallenato to remember the old days
Bachatita de Romeo cuando ella quiere bailar (Ooh, ooh)
Romeo's bachata for when she wants to dance (Ooh, ooh)
Lo más que me gusta de ella e' no necesita apariencia
What I love most about her is that she doesn't need appearances
Tiene die' amiga' y ninguna son competencia
She has ten friends, and none of them are competition
Sabe lo que da, gana el auspin' en la audiencia
She knows what she's got, she earns applause from the audience
Entra pa' la disco y se me convierte en tendencia
She walks into the club and becomes a trend for me
Lo más que me gusta de ella e' no necesita apariencia
What I love most about her is that she doesn't need appearances
Tiene die' amiga' y ninguna son competencia
She has ten friends, and none of them are competition
Sabe lo que da, gana el auspin' en la audiencia
She knows what she's got, she earns applause from the audience
Entra pa' la disco y se me convierte en tendencia
She walks into the club and becomes a trend for me
(Baby)
(Baby)
Yo te confieso, me vuelvo loco cuando tengo tu cariño
I confess, I go crazy when I have your love
Soy esclavo de tus besos, aceleran mis latidos
I am a slave to your kisses, they accelerate my heartbeat
También que sepas que de a poco decir quiero estar contigo
Also know that I slowly say I want to be with you
Tu nombre mi primer verso
Your name, my first verse
Y de último tu apellido (Oh-oh-oh-oh-oh)
And lastly your last name (Oh-oh-oh-oh-oh)
Manuel Turizo
Manuel Turizo
Ozuna (Oh-oh-oh-oh-oh)
Ozuna (Oh-oh-oh-oh-oh)
Ozuna
Ozuna
Zensei
Zensei
Julián Turizo, oh
Julián Turizo, oh
La Industria Inc
La Industria Inc
Prometí olvidarte, ¿Pero a dónde voy?
I promised to forget you, but where do I go?
Llevo tu recuerdo conmigo
I carry your memory with me
Es mi corazón quién no te dice adiós
It's my heart that doesn't say goodbye
Pero en mi mente te lo digo, oh
But in my mind I say it to you, oh





Writer(s): Juan Medina Velez, Jan Ozuna Rosado, Vicente Saavedra, Julian Turizo Zapata, Manuel Turizo Zapata, Santiago Estrada

Manuel Turizo feat. Ozuna - Esclavo de Tus Besos
Album
Esclavo de Tus Besos
date de sortie
15-02-2019


Plus d'albums



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.