Paroles et traduction Manuel Turizo feat. Sech - Bailemos
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Mucho
gusto
Nice
to
meet
you
Manuel
Turizo
(Ese
es
Sech)
Manuel
Turizo
(That's
Sech)
Hoy
que
tú
estás
aquí
Now
that
you're
here
Quiero
decirte
que
por
ti
daría
la
vida
(Ah)
I
wanna
tell
you
that
I'd
give
my
life
for
you
(Ah)
Que
los
errores
se
perdonan
y
se
olvidan
(Ah)
That
mistakes
are
forgiven
and
forgotten
(Ah)
Una
botella
pa'
esta
mesa,
bebé
A
bottle
for
this
table,
baby
¿Por
qué
no
dejamo'
to'
en
el
ayer?
Why
don't
we
leave
everything
in
the
past?
Y
te
aconsejaré
And
I'll
advise
you
Que
bailemo'
la
noche
entera
(Uoh-oh-oh)
That
we
dance
the
whole
night
long
(Ooh-oh-oh)
Que
el
tiempo
nos
tenga
sin
cuida'o
Let
time
not
worry
us
Como
si
de
nuevo
te
conociera
(No)
As
if
I
met
you
again
(No)
Mucho
gusto,
soy
el
que
siempre
has
espera'o
Nice
to
meet
you,
I'm
the
one
you've
always
waited
for
Que
bailemo'
la
noche
entera
That
we
dance
the
whole
night
long
Que
el
tiempo
nos
tenga
sin
cuida'o
Let
time
not
worry
us
Como
si
de
nuevo
te
conociera
As
if
I
met
you
again
Mucho
gusto,
soy
el
que
siempre
has
espera'o
(Ah-ah)
Nice
to
meet
you,
I'm
the
one
you've
always
waited
for
(Ah-ah)
Pa'
bailarte
me
pegué
I
got
dressed
up
to
dance
with
you
Sin
miedo
me
entregué
I
surrendered
without
fear
¿Recuerda'
cómo
lo
hacíamo'?
Remember
how
we
used
to
do
it?
Bailemo'
como
aquella
vez
Let's
dance
like
that
time
Tu
mirada
me
decía
Your
look
told
me
Lo
que
nadie
dijo,
alguna
vez
What
no
one
ever
said
Te
lo
juro
que
se
siente
una
tormenta
I
swear
it
feels
like
a
storm
Cuando
te
pienso
y
me
doy
cuenta
que
no
estás
When
I
think
about
you
and
realize
you're
not
here
Pero,
hoy
que
sí
estás,
espero
te
atrevas
But,
now
that
you
are,
I
hope
you
dare
Te
atrevas
a
intentarlo
una
vez
más
Dare
to
try
it
one
more
time
Te
lo
juro
que
se
siente
una
tormenta
I
swear
it
feels
like
a
storm
Cuando
te
pienso
y
me
doy
cuenta
que
no
estás
When
I
think
about
you
and
realize
you're
not
here
Pero,
hoy
que
sí
estás,
espero
te
atrevas
But,
now
that
you
are,
I
hope
you
dare
Te
atrevas
a
intentarlo
una
vez
más
Dare
to
try
it
one
more
time
Que
bailemo'
la
noche
entera
(Ah-ah)
That
we
dance
the
whole
night
long
(Ah-ah)
Que
el
tiempo
nos
tenga
sin
cuida'o
Let
time
not
worry
us
Como
si
de
nuevo
te
conociera
(No)
As
if
I
met
you
again
(No)
Mucho
gusto,
soy
el
que
siempre
has
espera'o
Nice
to
meet
you,
I'm
the
one
you've
always
waited
for
Que
bailemo'
la
noche
entera
(Uoh-oh-oh)
That
we
dance
the
whole
night
long
(Ooh-oh-oh)
Que
el
tiempo
nos
tenga
sin
cuida'o
Let
time
not
worry
us
Como
si
de
nuevo
te
conociera
(No)
As
if
I
met
you
again
(No)
Mucho
gusto,
soy
el
que
siempre
has
espera'o
(Este
es
Sech)
Nice
to
meet
you,
I'm
the
one
you've
always
waited
for
(This
is
Sech)
Mucho
gusto,
ven,
¿pa'
qué?,
pa'
explicarte
Nice
to
meet
you,
come
on,
what
for?,
To
explain
to
you
Lo
que
siento
por
vos,
siéntate
What
I
feel
for
you,
sit
down
Te
entrego
mi
amor,
adminístralo
I
give
you
my
love,
administer
it
Y
el
disco
duro
de
esta
historia,
reinícialo
And
the
hard
drive
of
this
story,
restart
it
Si
supieras
lo
que
tengo
ahorra'o
pa'
ti
If
you
knew
what
I
have
saved
for
you
Hice
nuestra
casa
en
la
luna
pa'
vivir
I
built
our
house
on
the
moon
to
live
Lejos
de
los
hater',
vamos,
pa'
ser
feliz
Away
from
the
haters,
let's
go,
to
be
happy
Pero,
hoy
te
propongo,
bebé
But,
today
I
propose
to
you,
baby
Que
bailemo'
la
noche
entera
(Uoh-oh-oh)
That
we
dance
the
whole
night
long
(Ooh-oh-oh)
Que
el
tiempo
nos
tenga
sin
cuida'o
Let
time
not
worry
us
Como
si
de
nuevo
te
conociera
(No)
As
if
I
met
you
again
(No)
Mucho
gusto,
soy
el
que
siempre
has
espera'o
Nice
to
meet
you,
I'm
the
one
you've
always
waited
for
Que
bailemo'
la
noche
entera
(No)
That
we
dance
the
whole
night
long
(No)
Que
el
tiempo
nos
tenga
sin
cuida'o
Let
time
not
worry
us
Como
si
de
nuevo
te
conociera
As
if
I
met
you
again
Mucho
gusto,
soy
el
que
siempre
has
espera'o
(Ah-ah)
Nice
to
meet
you,
I'm
the
one
you've
always
waited
for
(Ah-ah)
(Que
bailemo'
la
noche
entera
así,
yo
quisiera)
(That
we
dance
the
whole
night
long
like
this,
I
would
like)
Jaja,
mucho
gusto
Haha,
nice
to
meet
you
Manuel
Turizo,
este
es
Sech
Manuel
Turizo,
this
is
Sech
Julián
Turizo
Julián
Turizo
Dímelo,
Flow
Tell
me,
Flow
Sensei,
Sech,
Rike
Music
Sensei,
Sech,
Rike
Music
La
Industria,
Inc,
John
El
Diver,
Rich
Music
La
Industria,
Inc,
John
El
Diver,
Rich
Music
Este
es
Sech,
El
bloque
This
is
Sech,
The
Block
Hoy
que
tú
estás
aquí
Now
that
you're
here
Quiero
decirte
que
por
ti
daría
la
vida
(Ah)
I
wanna
tell
you
that
I'd
give
my
life
for
you
(Ah)
Que
los
errores
se
perdonan
y
se
olvidan
That
mistakes
are
forgiven
and
forgotten
Una
botella
pa'
esta
mesa,
bebé
A
bottle
for
this
table,
baby
¿Por
qué
no
dejamo'
to'
en
el
ayer?
Why
don't
we
leave
everything
in
the
past?
Y
te
aconsejaré
And
I'll
advise
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jhonattan Jacob Reyes, Jorge Valdes, Julian Turizo Zapata, Manuel Enrique Cortes, Manuel Turizo Zapata, Carlos Isaias Morales Williams, Juan Diego Medina Velez
Album
ADN
date de sortie
23-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.