Manuel Turizo - Nada Ha Cambiado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manuel Turizo - Nada Ha Cambiado




Nada Ha Cambiado
Ничего не изменилось
Si supieras cuanto te esperao, me cansao, ya te deje aun laó
Если бы ты знала, как долго я тебя ждал, устал, я уже оставил тебя в стороне
Ya no creo en tus intenciones, uh-oh, oh-oh
Я больше не верю твоим намерениям, у-о, о-о
De las heridas me he recuperaó
От ран я оправился
Se han borraó, ya yo estoy sanaó, me canse de escribirte canciones
Они стёрлись, я уже исцелился, я устал писать тебе песни
Hace tiempo que yo te olvide
Давно я тебя забыл
Me esforcé, lo logre, no fue tan fácil
Я старался, добился этого, это было не так просто
Y aunque casi en el intento, me volví a caer, te llame
И хотя я почти справился, я снова сорвался, позвонил тебе
Por suerte no contestaste
К счастью, ты не ответила
Siguió saliendo la luna
Луна продолжала всходить
En noches oscuras y el sol brilla también
В тёмные ночи, и солнце тоже светит
Sin ti yo me siento bien
Без тебя мне хорошо
Aunque no tenga tu piel
Хотя рядом нет твоей кожи
Siguió saliendo la luna
Луна продолжала всходить
Nada ha cambiado mujer
Ничего не изменилось, женщина
Aunque no sea tu figura
Хотя не твоя фигура
La que acompañe mi piel
Согревает мою кожу
Oh-oh, hm-oh-oh
О-о, хм-о-о
Oh-oh, hm-uoh
О-о, хм-уо
Manuel Turizo
Мануэль Туризо
Pa' que sepas sigo sonriendo, aunque me han dejado
Чтобы ты знала, я продолжаю улыбаться, хотя меня бросили
También el sol sigue salido del mismo laó
И солнце продолжает всходить с той же стороны
Nada ha cambiaó, yo no quería quedarme solo
Ничего не изменилось, я не хотел оставаться один
Pero me toco obligaó
Но мне пришлось
Yo me quería quedar contigo
Я хотел остаться с тобой
Pero escogiste otro camino
Но ты выбрала другой путь
Y no se cambia el destino
И судьбу не изменить
Tu frio lo calmo otro abrigo
Твой холод согрело другое пальто
Yo me quería quedar contigo
Я хотел остаться с тобой
Pero escogiste otro camino
Но ты выбрала другой путь
Y no cambia el destino
И судьбу не изменить
Tu frío lo calmo su abrigo
Твой холод согрело его пальто
Siguió saliendo la luna
Луна продолжала всходить
En noches oscuras y el sol brilla también
В тёмные ночи, и солнце тоже светит
Sin ti yo me siento bien
Без тебя мне хорошо
Aunque no tenga tu piel
Хотя рядом нет твоей кожи
Siguió saliendo la luna
Луна продолжала всходить
Nada ha cambiado, mujer
Ничего не изменилось, женщина
Aunque no sea tu figura
Хотя не твоя фигура
La que acompañe mi piel
Согревает мою кожу
Oh-oh, hm-oh-oh
О-о, хм-о-о
Oh-oh, hm-uoh
О-о, хм-уо
Manuel Turizo
Мануэль Туризо
Hace tiempo que yo te olvide
Давно я тебя забыл
Me esforcé, lo logre, no fue tan fácil
Я старался, добился этого, это было не так просто
Y aunque casi en el intento me volví a caer, te llame
И хотя я почти справился, я снова сорвался, позвонил тебе
Por suerte no contestaste, no
К счастью, ты не ответила, нет
Siguió saliendo la luna
Луна продолжала всходить
En noches oscuras y el sol brilla también
В тёмные ночи, и солнце тоже светит
Sin ti yo me siento bien
Без тебя мне хорошо
Aunque no tenga tu piel
Хотя рядом нет твоей кожи
Siguió saliendo la luna
Луна продолжала всходить
Nada ha cambiado, mujer
Ничего не изменилось, женщина
Aunque no sea tu figura
Хотя не твоя фигура
La que acompañe mi piel
Согревает мою кожу
Oh-oh, no
О-о, нет
Oh-oh, no
О-о, нет
Manuel Turizo
Мануэль Туризо
Julian Turizo
Джулиан Туризо
Oh-oh, oh no
О-о, о нет
Kaitlin, Kaitlin
Кейтлин, Кейтлин
Sensei
Сенсей
Oh-oh, oh
О-о, о
Oh, oh-oh
О, о-о





Writer(s): Juan Medina, Manuel Turizo, Julian Turizo Zapata, Santiago Mesa Estrada, Andres David Restrepo Echavarria, Andres Uribe Marin, Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Juan Camilo Vargas Vasquez, Lenin Yorney Palacios Machado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.