Paroles et traduction Manuel Turizo - Quiero Ser Un Cantante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Ser Un Cantante
I Want To Be A Singer
Ando
en
el
mundo
perdido
en
un
sueño
I
wander
the
world
lost
in
a
dream
Siempre
le
hago
caso
a
mi
corazón
Always
listening
to
my
heart's
call
Y
aunque
no
tenga
en
mis
bolsillos
un
peso
And
even
though
my
pockets
are
empty
Tu
escogiste
este
soñador
You
chose
this
dreamer
after
all
Puedo
ser
una
estrella,
un
cantante
I
could
be
a
star,
a
singer
Lo
más
importante,
que
solo
yo
soy
para
ti
What
matters
most
is
I'm
yours
and
yours
alone
Aunque
hoy
no
hay
tesoros
que
darte
Though
I
have
no
treasures
to
offer
today
Lo
más
importante,
es
que
eres
la
luz
para
mi
What
matters
most
is
you're
my
guiding
light,
you've
shown
the
way
Mi
vida
cambiaste,
ya
se
volvió
interesante
You
changed
my
life,
made
it
exciting
and
new
Era
lo
que
faltaba,
era
la
pieza
importante
You
were
the
missing
piece,
the
one
that
made
it
true
La
inspiración
una
obra
de
arte,
My
inspiration,
a
work
of
art
so
fine,
no
puedo
dejar
de
mirarte
I
can't
take
my
eyes
off
you,
you're
truly
divine
Soy
un
loco
que
no
para
de
soñar
I'm
a
madman
who
never
stops
dreaming
Y
que
quiere
el
mundo
ponerte
a
viajar
And
wants
to
take
you
traveling,
the
world
we'll
be
seeing
Todo
lo
que
cante
que
se
haga
realidad
May
all
that
I
sing
become
reality
Lady,
yo
quiero
amarte,
quiero
amarte
Lady,
I
want
to
love
you,
eternally
Soy
un
loco
que
no
para
de
soñar
I'm
a
madman
who
never
stops
dreaming
Y
que
quiere
el
mundo
ponerte
a
viajar
And
wants
to
take
you
traveling,
the
world
we'll
be
seeing
Todo
lo
que
cante
que
se
haga
realidad
May
all
that
I
sing
become
reality
Lady,
yo
quiero
amarte,
quiero
amarte
Lady,
I
want
to
love
you,
eternally
Puedo
ser
una
estrella,
un
cantante
I
could
be
a
star,
a
singer
Lo
más
importante,
que
solo
yo
soy
para
ti
What
matters
most
is
I'm
yours
and
yours
alone
Aunque
hoy
no
hay
tesoros
que
darte
Though
I
have
no
treasures
to
offer
today
Lo
más
importante,
es
que
eres
la
luz
para
mi
What
matters
most
is
you're
my
guiding
light,
you've
shown
the
way
Mi
vida
cambiaste,
ya
se
volvió
interesante
You
changed
my
life,
made
it
exciting
and
new
Era
lo
que
faltaba,
era
la
pieza
importante
You
were
the
missing
piece,
the
one
that
made
it
true
La
inspiración
una
obra
de
arte,
My
inspiration,
a
work
of
art
so
fine,
no
puedo
dejar
de
mirarte
I
can't
take
my
eyes
off
you,
you're
truly
divine
Soy
un
loco
que
no
para
de
soñar
I'm
a
madman
who
never
stops
dreaming
Y
que
quiere
el
mundo
ponerte
a
viajar
And
wants
to
take
you
traveling,
the
world
we'll
be
seeing
Todo
lo
que
cante
que
se
haga
realidad
May
all
that
I
sing
become
reality
Lady,
yo
quiero
amarte,
quiero
amarte
Lady,
I
want
to
love
you,
eternally
Soy
un
loco
que
no
para
de
soñar
I'm
a
madman
who
never
stops
dreaming
Y
que
quiere
el
mundo
ponerte
a
viajar
And
wants
to
take
you
traveling,
the
world
we'll
be
seeing
Todo
lo
que
cante
que
se
haga
realidad
May
all
that
I
sing
become
reality
Lady,
yo
quiero
amarte,
quiero
amarte
Lady,
I
want
to
love
you,
eternally
Puedo
ser
una
estrella,
un
cantante
I
could
be
a
star,
a
singer
Lo
más
importante,
que
solo
yo
soy
para
ti
What
matters
most
is
I'm
yours
and
yours
alone
Aunque
hoy
no
hay
tesoros
que
darte
Though
I
have
no
treasures
to
offer
today
Lo
más
importante,
es
que
eres
la
luz
para
mi
What
matters
most
is
you're
my
guiding
light,
you've
shown
the
way
Mi
vida
cambiaste,
ya
se
volvió
interesante
You
changed
my
life,
made
it
exciting
and
new
Era
lo
que
faltaba,
era
la
pieza
importante
You
were
the
missing
piece,
the
one
that
made
it
true
La
inspiración
una
obra
de
arte,
My
inspiration,
a
work
of
art
so
fine,
no
puedo
dejar
de
mirarte
I
can't
take
my
eyes
off
you,
you're
truly
divine
Soy
un
loco
que
no
para
de
soñar
I'm
a
madman
who
never
stops
dreaming
Y
que
quiere
el
mundo
ponerte
a
viajar
And
wants
to
take
you
traveling,
the
world
we'll
be
seeing
Todo
lo
que
cante
que
se
haga
realidad
May
all
that
I
sing
become
reality
Lady,
yo
quiero
amarte,
quiero
amarte
Lady,
I
want
to
love
you,
eternally
Soy
un
loco
que
no
para
de
soñar
I'm
a
madman
who
never
stops
dreaming
Y
que
quiere
el
mundo
ponerte
a
viajar
And
wants
to
take
you
traveling,
the
world
we'll
be
seeing
Todo
lo
que
cante
que
se
haga
realidad
May
all
that
I
sing
become
reality
Lady,
yo
quiero
amarte,
quiero
amarte
Lady,
I
want
to
love
you,
eternally
Saga
Whiteblack
Saga
Whiteblack
Manuel
Turizo
Manuel
Turizo
La
Industria
Inc.
La
Industria
Inc.
Aunque
hoy
no
hay
tesoros
que
darte
Though
I
have
no
treasures
to
offer
today
Lo
más
importante,
es
que
eres
la
luz
para
mi
What
matters
most
is
you're
my
guiding
light,
you've
shown
the
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.