Manuel Turizo - Te Falló - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manuel Turizo - Te Falló




Te Falló
Тебя разочаровали
Yo que él te falló (oh-oh)
Я знаю, он тебя разочаровал (о-о)
Olvida el nombre de ese miserable
Забудь имя этого жалкого типа
que él te destruyó (oh-oh-oh-oh)
Знаю, он тебя уничтожил (о-о-о-о)
Pero ese daño era inevitable
Но этот вред был неизбежен
Las botella′ completa' te la′ bebiste (yeah)
Ты выпила все бутылки (да)
Al otro día con tus amiga' amaneciste
На следующий день ты проснулась со своими подругами
Despué' de los mensaje′ que tuviste
После сообщений, которые ты получила
Te envolviste y toda la noche desapareciste
Ты ушла в себя и исчезла на всю ночь
Cada quien coge su camino, eso es normal
Каждый идет своим путем, это нормально
Pero si te toca conmigo, hay que aprovechar
Но если ты будешь со мной, надо этим пользоваться
Yo que él te falló (oh-oh)
Я знаю, он тебя разочаровал (о-о)
Olvida el nombre de ese miserable
Забудь имя этого жалкого типа
que él te destruyó (oh-oh-oh-oh)
Знаю, он тебя уничтожил (о-о-о-о)
Ese daño era inevitable
Этот вред был неизбежен
Ese bobo se fue y no se despidió
Этот дурак ушел и даже не попрощался
Después que tu corazón invadió
После того, как он вторгся в твое сердце
Lo que él quería no se le dio
Он не получил того, что хотел
Lo que él te hizo, déjaselo a Dios
То, что он сделал, оставь на суд Божий
Porque el karma existe
Потому что карма существует
Despué′ de lo que viste, ahora con nadie má' te desviste′
После того, что ты увидела, теперь ни с кем другим ты не раздеваешься
No estés tan triste
Не будь такой грустной
Que de tu vida ya lo despediste
Ведь ты уже выгнала его из своей жизни
Porque el karma existe
Потому что карма существует
Despué' de lo que viste, ahora con nadie má′ te desviste'
После того, что ты увидела, теперь ни с кем другим ты не раздеваешься
No estés tan triste
Не будь такой грустной
Que de tu vida ya lo despediste
Ведь ты уже выгнала его из своей жизни
Yo que él te falló
Я знаю, он тебя разочаровал
Olvida el nombre de ese miserable
Забудь имя этого жалкого типа
que él te destruyó (oh-oh-oh)
Знаю, он тебя уничтожил (о-о-о)
Ese daño era inevitable
Этот вред был неизбежен
Las botella′ completa' te la' bebiste
Ты выпила все бутылки
Al otro día con tus amiga′ amaneciste
На следующий день ты проснулась со своими подругами
Despué′ de los mensaje' que tuviste
После сообщений, которые ты получила
Te envolviste y toda la noche desapareciste
Ты ушла в себя и исчезла на всю ночь
Cada quien coge su camino, eso es normal
Каждый идет своим путем, это нормально
Pero si te toca conmigo, hay que aprovechar
Но если ты будешь со мной, надо этим пользоваться
Yo que él te falló
Я знаю, он тебя разочаровал
Olvida el nombre de ese miserable
Забудь имя этого жалкого типа
que él te destruyó (oh-oh-oh)
Знаю, он тебя уничтожил (о-о-о)
Ese daño era inevitable
Этот вред был неизбежен
Yo que él te falló
Я знаю, он тебя разочаровал
Olvida el nombre de ese miserable
Забудь имя этого жалкого типа





Writer(s): Manuel Turizo Zapata, Juan Diego Medina Velez, Edgar Wilmer Semper-vargas, Xavier Alexis Semper-vargas, Luian Malave, Hector Ramos, Kedin Maysonet, Wander Manuel Mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.