Manuel Turizo - Te Olvido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manuel Turizo - Te Olvido




Te Olvido
Я тебя забуду
En darme una explicación, no te molestes
Мне не нужны твои оправдания, крошка
Si cuando estés sola piensas en pedirme perdón
Когда одинокая ты пожалеешь о том, что отпустила меня
Yo no espero que lo intentes
Не смей пытаться вернуться
Solo acuérdate de todo lo que yo aposté por ti
Вспомни обо всем, что я сделал для тебя
lo tiraste a la muerte
Ты все растоптала
Nada te importó el valor que yo te di
Тебе было плевать на то, как много я для тебя значил
En engaños terminó
Ты все испортила ложью
Por qué era necesario llegar a este punto
Зачем ты завела это так далеко
No te enseñaron a no mentirle a la gente
Разве тебя не учили не обманывать людей
Decías que y yo siempre íbamos a estar juntos
Ты твердила, что мы с тобой навсегда
Y la verdad resultó ser muy diferente
Но в итоге оказалось совсем не так
decidiste darle largas a este asunto
Ты решила затягивать и тянуть
Yo preguntaba y te hacías la indiferente
Я спрашивал, но ты прикидывалась дурой
Si ya toda la verdad pa' qué pregunto
Я знаю правду, так что не спрашивай
Yo vi de frente
Я видел все своими глазами
En una noche te olvido
Я забуду тебя за одну ночь
Vete con todas tus explicaciones
Иди со своими оправданиями
Yo vi que estaba contigo
Я видел, как ты была с ним
Y no es culpable de sus decisiones
И он не виноват в твоих решениях
En una noche te olvido
Я забуду тебя за одну ночь
Pa' seguir creyéndote no hay razones
Нет причин тебе верить
Yo vi que estaba contigo
Я видел, как ты была с ним
Y no es culpable de sus decisiones
И он не виноват в твоих решениях
No pierdo tiempo en el que no me quiera
Я не трачу время на тех, кто меня не любит
Cada cual a su manera
У каждого свой путь
Duele, pero por amor no hay nadie que antes se muriera
Больно, но никто еще не умер от разбитого сердца
No me cojas de bufón era fácil ser sincera
Не стоит из меня шута горохового, говорить правду было легко
Pero te importaba más lo que la gente te dijera
Но тебе было важнее, что скажут люди
Que hablarán de ti, de ti, de ti
Они будут сплетничать о тебе, о тебе, о тебе
Esto ya no me lo aguanto
Хватит с меня терпеть это
El diablo se ve aunque vista de santo
Дьявол прячется под маской святого
Me mientes lo aunque lo tapes con encanto, uoh
Я вижу твои обманы, хоть ты и пытаешься их скрыть, ух
Suficientes razones tengo para olvidarme
Мне хватило причин забыть
De todos los besos que te di
Все поцелуи, которые я тебе подарил
De las promesas que te hice, me retracto
Клянусь, это больше никогда не повторится
Y si otra persona me pregunta por ti
И если кто-то спросит обо мне
No me acuerdo si te vi
Не помню, видел ли я тебя
de no des ni un dato
Ни слова обо мне другим
Suficientes razones tengo pa' borrar los besos que te di
У меня было достаточно причин стереть поцелуи, которые я тебе подарил
De las promesas que te hice, me retracto
Клянусь, это больше никогда не повторится
Y si otra persona me pregunta por ti
И если кто-то спросит обо мне
No me acuerdo si te vi
Не помню, видел ли я тебя
de no des ni un dato
Ни слова обо мне другим
En una noche te olvido
Я забуду тебя за одну ночь
Vete con todas tus explicaciones
Иди со своими оправданиями
Yo vi que estaba contigo
Я видел, как ты была с ним
Y no es culpable de sus decisiones
И он не виноват в твоих решениях
En una noche te olvido
Я забуду тебя за одну ночь
Pa' seguir creyéndote, no hay razones
Нет причин тебе верить
Yo vi que estaba contigo
Я видел, как ты была с ним
Y no es culpable de sus decisiones
И он не виноват в твоих решениях
En darme una explicación, no te molestes
Мне не нужны твои оправдания, крошка
Si cuando estés sola piensas en pedirme perdón
Когда одинокая ты пожалеешь о том, что отпустила меня
Yo no espero que lo intentes
Не смей пытаться вернуться
Solo acuérdate de todo lo que yo aposté por ti
Вспомни обо всем, что я сделал для тебя
lo tiraste a la muerte
Ты все растоптала
Nada te importó el valor que yo te di
Тебе было плевать на то, как много я для тебя значил
En engaños terminó
Ты все испортила ложью
Por qué era necesario llegar a este punto
Зачем ты завела это так далеко
No te enseñaron a no mentirle a la gente
Разве тебя не учили не обманывать людей
Decías que y yo siempre íbamos a estar juntos
Ты твердила, что мы с тобой навсегда
Y la verdad resultó ser muy diferente
Но в итоге оказалось совсем не так
decidiste darle largas a este asunto
Ты решила затягивать и тянуть
Yo preguntaba y te hacías la indiferente
Я спрашивал, но ты прикидывалась дурой
Si ya toda la verdad pa' que pregunto
Я знаю правду, так что не спрашивай
Yo vi de frente
Я видел все своими глазами
En una noche te olvido
Я забуду тебя за одну ночь
Vete con todas tus explicaciones
Иди со своими оправданиями
Yo vi que estaba contigo
Я видел, как ты была с ним
Y no es culpable de sus decisiones
И он не виноват в твоих решениях
En una noche te olvido
Я забуду тебя за одну ночь
Pa' seguir creyéndote no hay razones
Нет причин тебе верить
Yo vi que estaba contigo
Я видел, как ты была с ним
Y no es culpable de sus decisiones
И он не виноват в твоих решениях





Writer(s): Juan Diego Medina, Miguel Andres Martinez Perea, Julian Turizo, Manuel Turizo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.