Manuel Turizo - Una Lady Como Tú (Versión Acústica) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manuel Turizo - Una Lady Como Tú (Versión Acústica)




Una Lady Como Tú (Versión Acústica)
Леди Как Ты (Акустическая версия)
que buscas a alguien que
Знаю, ты ищешь того, кто
Te vuelva a enamorar
Вновь заставит тебя влюбиться,
Que no te haga sentir mal
Кто не причинит тебе боли.
que hubo otro que
Знаю, был другой, который
No supo valorar
Не смог оценить
Lo que tenías para dar
Всё, что ты могла дать.
que tal vez
Знаю, возможно,
Te hizo sufrir
Он заставил тебя страдать,
Te hizo llorar
Заставил тебя плакать,
Te supo lastimar
Ранил тебя.
que tal vez
Знаю, возможно,
Ya sabes de
Ты уже знаешь обо мне.
Voy detrás de ti
Я иду за тобой,
No te voy a mentir
Не буду тебе врать.
Voy buscando una lady
Я ищу леди,
Como la quiero así
Такую, как ты, я хочу тебя такой.
Quiero que te enamores
Хочу, чтобы ты влюбилась
Como estoy yo de ti
Так же, как я в тебя.
A casa enviarte flores
Домой тебе цветы отправлять
Y en tu nombre escribir
И твоим именем назвать
Mil canciones de amores
Тысячи песен о любви,
Pa' que pienses en
Чтобы ты думала обо мне,
Como yo pienso en ti
Как я думаю о тебе.
Yo quiero hablarte
Я хочу говорить с тобой,
Quiero hipnotizarte
Хочу загипнотизировать тебя,
Un estrella traerte
Принести тебе звезду,
Hasta el cielo bajarte
С неба спуститься к тебе,
Cantarte al oído
Петь тебе на ухо
Y ver tu piel al erizarte
И видеть, как твоя кожа покрывается мурашками.
Llevarte lentamente
Отвести тебя perlahan
Donde estemos tu y yo aparte
Туда, где будем только ты и я,
Y si te provoca
И если захочешь,
Te beso la boca
Поцелую тебя в губы.
Sueño con tocarte
Мечтаю прикоснуться к тебе,
Quitarte la ropa
Снять с тебя одежду.
No confundas mi intención
Не пойми мои намерения неправильно
Por decir cosas locas
Из-за моих безумных слов.
Te quiero
Я люблю тебя,
Pero tu cuerpo también me provoca
Но твое тело тоже меня влечет.
Poderte complacer
Удовлетворить тебя,
Cada uno de tus sueños conocer
Узнать каждую твою мечту,
Hablar juntos hasta el amanecer
Говорить вместе до рассвета,
Que seas mi mujer
Чтобы ты стала моей женой,
Sea yo el único que te de placer
Чтобы я был единственным, кто дарит тебе удовольствие,
Cada día de mi vida yo poderte tener
Чтобы каждый день моей жизни я мог быть с тобой.
Voy buscando una lady
Я ищу леди,
Como la quiero así
Такую, как ты, я хочу тебя такой.
Quiero que te enamores
Хочу, чтобы ты влюбилась
Como estoy yo de ti
Так же, как я в тебя.
A casa enviarte flores
Домой тебе цветы отправлять
Y en tu nombre escribir
И твоим именем назвать
Mil canciones de amores
Тысячи песен о любви,
Pa' que pienses en
Чтобы ты думала обо мне,
Como yo pienso en ti
Как я думаю о тебе.
que buscas a alguien que
Знаю, ты ищешь того, кто
Te vuelva a enamorar
Вновь заставит тебя влюбиться,
Que no te haga sentir mal
Кто не причинит тебе боли.
que hubo otro que no supo valorar
Знаю, был другой, который не смог оценить
Lo que tenías para dar
Всё, что ты могла дать.
Voy buscando una lady
Я ищу леди,
Como la quiero así
Такую, как ты, я хочу тебя такой.
Quiero que te enamores
Хочу, чтобы ты влюбилась
Como estoy yo de ti
Так же, как я в тебя.
A casa enviarte flores
Домой тебе цветы отправлять
Y en tu nombre escribir
И твоим именем назвать
Mil canciones de amores
Тысячи песен о любви,
Pa' que pienses en
Чтобы ты думала обо мне,
Como yo pienso en ti
Как я думаю о тебе.





Writer(s): Juan Diego Medina Velez, Julian Turizo Zapata, Carlos Rafael Cossio Caicedo, Manuel Turizo Zapata, Santiago Mesa, Cristhian Camilo Camena Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.