Paroles et traduction Manuel Wirtz - Donde Quiera Que Estes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde Quiera Que Estes
Где бы ты ни была
Cada
vez
que
te
veo
partir
Каждый
раз,
когда
вижу,
как
ты
уходишь,
Algo
se
quiebra
en
mí.
Что-то
во
мне
ломается.
Y
preciso
cicatrizar
И
мне
нужно
залечить
Noches
de
soledad.
Ночи
одиночества.
Tomo
un
taxi
hacia
algún
café,
Сажусь
в
такси,
еду
в
какое-нибудь
кафе,
Tomo
algo
antes
de
volver.
Выпиваю
что-нибудь
перед
возвращением.
Y
despues
trato
de
dormir
А
потом
пытаюсь
уснуть
Y
no
puedo
dejar
de
pensar.
И
не
могу
перестать
думать.
Amor
donde
quiera
que
estés,
Любимая,
где
бы
ты
ни
была,
Deja
la
duda
y
vuelve
a
mí.
Оставь
сомнения
и
вернись
ко
мне.
Que
yo
estoy
esperándote,
Ведь
я
жду
тебя,
Que
yo
sigo
esperándote.
Я
всё
ещё
жду
тебя.
Un
minuto
antes
de
dormir,
За
минуту
до
сна,
Tu
recuerdo
siempre
vuelve
a
mí.
Твои
воспоминания
всегда
возвращаются
ко
мне.
Fotos
viejas
en
un
cajón
Старые
фотографии
в
ящике,
Que
no
quiero
volver
a
abrir.
Который
я
не
хочу
больше
открывать.
Vuelvo
al
piano
y
toco
sin
querer,
Возвращаюсь
к
пианино
и
невольно
играю,
La
misma
canción
de
ayer,
Ту
же
песню,
что
и
вчера,
Como
cartas
que
no
escribiré,
Как
письма,
которые
я
не
напишу,
Como
un
sueño
que
no
alcanzaré.
Как
сон,
которого
я
не
достигну.
Amor
donde
quiera
que
estés,
Любимая,
где
бы
ты
ни
была,
Deja
la
duda
y
vuelve
a
mí.
Оставь
сомнения
и
вернись
ко
мне.
Que
yo
estoy
esperándote,
Ведь
я
жду
тебя,
Que
yo
sigo
esperándote.
Я
всё
ещё
жду
тебя.
Amor
donde
quiera
que
estés,
Любимая,
где
бы
ты
ни
была,
Deja
la
duda
y
vuelve
a
mí.
Оставь
сомнения
и
вернись
ко
мне.
Que
yo
estoy
esperándote,
Ведь
я
жду
тебя,
Que
yo
sigo
esperándote.
Я
всё
ещё
жду
тебя.
Amor
donde
quiera
que
estés,
Любимая,
где
бы
ты
ни
была,
Deja
la
duda
y
vuelve
a
mí.
Оставь
сомнения
и
вернись
ко
мне.
Que
yo
estoy
esperándote,
Ведь
я
жду
тебя,
Que
yo
sigo
esperándote.
Я
всё
ещё
жду
тебя.
Amor
donde
quiera
que
estés,
Любимая,
где
бы
ты
ни
была,
Deja
la
duda
y
vuelve
a
mí.
Оставь
сомнения
и
вернись
ко
мне.
Que
yo
estoy
esperándote,
Ведь
я
жду
тебя,
Que
yo
sigo
esperando,
Я
всё
ещё
жду,
Que
yo
sigo
esperando,
Я
всё
ещё
жду,
Que
yo
sigo
esperándote.
Я
всё
ещё
жду
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Lucas Francolino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.