Paroles et traduction Manuel Wirzt - Rescata Mi Corazón (Vivo)
Rescata Mi Corazón (Vivo)
Rescue My Heart (Live)
Esta
noche
pensé
Tonight
I
thought
En
pasarte
a
buscar
I'd
pick
you
up
Que
estés
lista
a
las
diez
Be
ready
at
ten
Invitarte
a
cenar
I'll
take
you
out
to
dinner
A
esos
sitios
que
nunca
te
llevo
To
those
places
I
never
take
you
Y
a
la
luz
de
la
luna
And
in
the
moonlight
Confesarte
un
deseo,
I'll
confess
a
wish,
A
la
orilla
del
mar
By
the
seashore
Diré
frases
de
amor,
I'll
say
words
of
love,
Iremos
a
bailar
We'll
go
dancing
Beberemos
Chandon
We'll
drink
Chandon
Y
a
la
hora
en
que
las
princesas
And
at
the
hour
when
princesses
Dejaras
el
salón
You'll
leave
the
ballroom
Por
quedarnos
a
solas.
To
be
alone
with
me.
Hoy...
puedo
morir
de
amor
Today...
I
could
die
of
love
Rescata
mi
corazón
Rescue
my
heart
Quédate
conmigo.
Stay
with
me.
Hoy...
puedo
morir
de
amor
Today...
I
could
die
of
love
Rescata
mi
corazón
Rescue
my
heart
Quédate
conmigo.
Stay
with
me.
Esta
noche
tendré
Tonight
I'll
have
Un
buen
auto
prestado
A
nice
car
on
loan
Pondré
aroma
francés
I'll
put
on
French
perfume
Y
una
flor
de
tu
lado
And
a
flower
by
your
side
Pero
escucho
tu
voz
But
I
hear
your
voice
En
el
contestador
On
the
answering
machine
Y
mi
noche
de
sueños
se
esfuma
And
my
dream
night
fades
away
Que
tenés
que
estudiar
That
you
have
to
study
Yo
lo
puedo
entender
I
can
understand
Cumple
años
papá
It's
your
father's
birthday
Que
le
vamos
a
hacer
What
can
we
do
Y
tu
novio
volvió
And
your
boyfriend's
back
Antes
de
lo
previsto
Sooner
than
expected
Esta
visto
que
hoy
no
es
mi
día
It's
clear
that
today
is
not
my
day
Porque
hoy...
puedo
morir
de
amor
Because
today...
I
could
die
of
love
Rescata
mi
corazón
Rescue
my
heart
Quédate
conmigo
Stay
with
me
Hoy...
puedo
morir
de
amor
Today...
I
could
die
of
love
Rescata
mi
corazón
Rescue
my
heart
Quédate
conmigo.
Stay
with
me.
Pues
les
puedes
decir
Well,
you
can
tell
them
Que
te
has
ido
de
acá
That
you've
left
here
A
tu
novio,
a
papá
To
your
boyfriend,
to
your
father
Y
a
la
universidad
And
to
the
university
Y
al
fin
por
una
vez
esta
noche
And
finally,
for
once
tonight
Olvidarte
de
todo
en
mi
coche
Forget
about
everything
in
my
car
Hoy...
puedo
morir
de
amor
Today...
I
could
die
of
love
Rescata
mi
corazón
Rescue
my
heart
Quédate
conmigo
Stay
with
me
Hoy...
puedo
morir
de
amor
Today...
I
could
die
of
love
Rescata
mi
corazón
Rescue
my
heart
Quédate
conmigo,
Stay
with
me,
Quedate
conmigo.
Stay
with
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Lucas Francolino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.