Manuel Wirzt - Rescata Mi Corazón (Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manuel Wirzt - Rescata Mi Corazón (Vivo)




Rescata Mi Corazón (Vivo)
Rescue My Heart (Live)
Esta noche pensé
Tonight I thought
En pasarte a buscar
I'd pick you up
Que estés lista a las diez
Be ready at ten
Invitarte a cenar
I'll take you out to dinner
A esos sitios que nunca te llevo
To those places I never take you
Y a la luz de la luna
And in the moonlight
Confesarte un deseo,
I'll confess a wish,
A la orilla del mar
By the seashore
Diré frases de amor,
I'll say words of love,
Iremos a bailar
We'll go dancing
Beberemos Chandon
We'll drink Chandon
Y a la hora en que las princesas
And at the hour when princesses
Se enamoran
Fall in love
Dejaras el salón
You'll leave the ballroom
Por quedarnos a solas.
To be alone with me.
Hoy... puedo morir de amor
Today... I could die of love
Rescata mi corazón
Rescue my heart
Quédate conmigo.
Stay with me.
Hoy... puedo morir de amor
Today... I could die of love
Rescata mi corazón
Rescue my heart
Quédate conmigo.
Stay with me.
Esta noche tendré
Tonight I'll have
Un buen auto prestado
A nice car on loan
Pondré aroma francés
I'll put on French perfume
Y una flor de tu lado
And a flower by your side
Pero escucho tu voz
But I hear your voice
En el contestador
On the answering machine
Y mi noche de sueños se esfuma
And my dream night fades away
Que tenés que estudiar
That you have to study
Yo lo puedo entender
I can understand
Cumple años papá
It's your father's birthday
Que le vamos a hacer
What can we do
Y tu novio volvió
And your boyfriend's back
Antes de lo previsto
Sooner than expected
Esta visto que hoy no es mi día
It's clear that today is not my day
Porque hoy... puedo morir de amor
Because today... I could die of love
Rescata mi corazón
Rescue my heart
Quédate conmigo
Stay with me
Hoy... puedo morir de amor
Today... I could die of love
Rescata mi corazón
Rescue my heart
Quédate conmigo.
Stay with me.
Pues les puedes decir
Well, you can tell them
Que te has ido de acá
That you've left here
A tu novio, a papá
To your boyfriend, to your father
Y a la universidad
And to the university
Y al fin por una vez esta noche
And finally, for once tonight
Olvidarte de todo en mi coche
Forget about everything in my car
Hoy... puedo morir de amor
Today... I could die of love
Rescata mi corazón
Rescue my heart
Quédate conmigo
Stay with me
Hoy... puedo morir de amor
Today... I could die of love
Rescata mi corazón
Rescue my heart
Quédate conmigo,
Stay with me,
Quedate conmigo.
Stay with me.
...mamita...
...baby...





Writer(s): Alberto Lucas Francolino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.