Paroles et traduction Manuel Wirzt - Ya No Me Importa Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Me Importa Nada
I Don't Care Anymore
Cuentos
las
horas
que
faltan
por
volverte
a
ver
I
count
the
hours
left
until
I
see
you
again
Resulta
interminable
la
espera
The
wait
is
endless
Por
cada
día
que
pasa
cada
atardecer
For
every
passing
day,
every
sunset
Resulta
insoportable
no
saber
It's
unbearable
not
to
know
Si
de
verdad
pensarás
en
mi
If
you'll
really
think
of
me
Si
ya
estarás
por
volver
aquí
If
you'll
already
be
back
here
Ya
no
me
importa
nada
I
don't
care
about
anything
anymore
Cuando
no
estás
conmigo
When
you're
not
with
me
Cuando
en
el
alma
el
frío
When
the
cold
in
my
soul
Sacude
el
corazón
Shakes
my
heart
Ya
no
me
importa
nada
I
don't
care
about
anything
anymore
Sino
estás
dentro
mío
If
you're
not
inside
me
Sólo
soy
el
fantasma
I'm
just
the
ghost
De
un
amor
herido
Of
a
wounded
love
Porque
tendrá
que
ser
siempre
así
Because
it
will
always
have
to
be
like
this
Porque
ya
no
será
igual
vivir
Because
life
will
never
be
the
same
Ya
no
me
importa
nada
I
don't
care
about
anything
anymore
Camino
por
la
casa
y
te
vuelvo
a
ver
I
walk
around
the
house
and
see
you
again
Estás
a
cada
instante
en
mi
mente
You're
in
my
mind
every
moment
Siento
tus
pasos
llegando
como
hasta
ayer
I
feel
your
steps
arriving
as
they
did
yesterday
Y
están
tus
besos
rondando
sobre
mi
piel
And
your
kisses
are
hovering
over
my
skin
No
se
bien
si
pensarás
en
mi
I
don't
know
if
you'll
think
of
me
No
se
si
vas
a
volver
aquí
I
don't
know
if
you're
coming
back
here
Ya
no
me
importa
nada
I
don't
care
about
anything
anymore
Cuando
no
estás
conmigo
When
you're
not
with
me
Cuando
en
el
alma
el
frío
When
the
cold
in
my
soul
Sacude
el
corazón
Shakes
my
heart
Ya
no
me
importa
nada
I
don't
care
about
anything
anymore
Sino
estás
dentro
mío
If
you're
not
inside
me
Sólo
soy
el
fantasma
I'm
just
the
ghost
De
un
amor
herido
Of
a
wounded
love
Porque
tendrá
que
ser
siempre
así
Because
it
will
always
have
to
be
like
this
Porque
ya
no
será
igual
vivir
Because
life
will
never
be
the
same
Ya
no
me
importa
nada
I
don't
care
about
anything
anymore
Ay
como
extraño
que
estés
aquí
Oh,
how
I
miss
you
being
here
Me
pregunto
y
no
se
I
wonder
and
I
don't
know
Como
haré
para
poder
seguir
How
I'll
go
on
Ya
no
me
importa
nada
I
don't
care
about
anything
anymore
Cuando
no
estás
conmigo
When
you're
not
with
me
Cuando
en
el
alma
el
frío
When
the
cold
in
my
soul
Sacude
el
corazón
Shakes
my
heart
Ya
no
me
importa
nada
I
don't
care
about
anything
anymore
Sino
estás
conmigo
If
you're
not
with
me
Sólo
soy
el
fantasma
I'm
just
the
ghost
De
un
amor
herido
Of
a
wounded
love
Porque
tendrá
que
ser
siempre
así
Because
it
will
always
have
to
be
like
this
Porque
ya
no
será
igual
vivir
Because
life
will
never
be
the
same
Ya
no
me
importa
nada
I
don't
care
about
anything
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Humberto Wirzt, Alberto Lucas Francolino
Album
Quimera
date de sortie
30-09-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.