Manuel Wirzt - Ya No Me Importa Nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manuel Wirzt - Ya No Me Importa Nada




Ya No Me Importa Nada
I Don't Care Anymore
Cuentos las horas que faltan por volverte a ver
I count the hours left until I see you again
Resulta interminable la espera
The wait is endless
Por cada día que pasa cada atardecer
For every passing day, every sunset
Resulta insoportable no saber
It's unbearable not to know
Si de verdad pensarás en mi
If you'll really think of me
Si ya estarás por volver aquí
If you'll already be back here
Ya no me importa nada
I don't care about anything anymore
Cuando no estás conmigo
When you're not with me
Cuando en el alma el frío
When the cold in my soul
Sacude el corazón
Shakes my heart
Ya no me importa nada
I don't care about anything anymore
Sino estás dentro mío
If you're not inside me
Sólo soy el fantasma
I'm just the ghost
De un amor herido
Of a wounded love
Porque tendrá que ser siempre así
Because it will always have to be like this
Porque ya no será igual vivir
Because life will never be the same
Ya no me importa nada
I don't care about anything anymore
Camino por la casa y te vuelvo a ver
I walk around the house and see you again
Estás a cada instante en mi mente
You're in my mind every moment
Siento tus pasos llegando como hasta ayer
I feel your steps arriving as they did yesterday
Y están tus besos rondando sobre mi piel
And your kisses are hovering over my skin
No se bien si pensarás en mi
I don't know if you'll think of me
No se si vas a volver aquí
I don't know if you're coming back here
Ya no me importa nada
I don't care about anything anymore
Cuando no estás conmigo
When you're not with me
Cuando en el alma el frío
When the cold in my soul
Sacude el corazón
Shakes my heart
Ya no me importa nada
I don't care about anything anymore
Sino estás dentro mío
If you're not inside me
Sólo soy el fantasma
I'm just the ghost
De un amor herido
Of a wounded love
Porque tendrá que ser siempre así
Because it will always have to be like this
Porque ya no será igual vivir
Because life will never be the same
Ya no me importa nada
I don't care about anything anymore
Ay como extraño que estés aquí
Oh, how I miss you being here
Me pregunto y no se
I wonder and I don't know
Como haré para poder seguir
How I'll go on
Ya no me importa nada
I don't care about anything anymore
Cuando no estás conmigo
When you're not with me
Cuando en el alma el frío
When the cold in my soul
Sacude el corazón
Shakes my heart
Ya no me importa nada
I don't care about anything anymore
Sino estás conmigo
If you're not with me
Sólo soy el fantasma
I'm just the ghost
De un amor herido
Of a wounded love
Porque tendrá que ser siempre así
Because it will always have to be like this
Porque ya no será igual vivir
Because life will never be the same
Ya no me importa nada
I don't care about anything anymore





Writer(s): Manuel Humberto Wirzt, Alberto Lucas Francolino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.