Paroles et traduction Manuela - Schuld war nur der Bossa Nova
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schuld war nur der Bossa Nova
Blame It on the Bossa Nova
Als
die
kleine
Jane
grade
18
war
When
little
Jane
was
just
18
Führte
sie
der
Jim
in
die
Dancing
Bar
Jim
took
her
to
the
dancing
bar
Doch
am
nächsten
Tag
fragte
die
Mama
But
the
next
day,
Mama
asked
Kind
warum
warst
du
erst
heut
morgen
da?
Child,
why
were
you
out
until
morning?
Schuld
war
nur
der
Bossa
Nova
Blame
it
on
the
Bossa
Nova
Was
kann
ich
dafür?
What
can
I
do?
Schuld
war
nur
der
Bossa
Nova
Blame
it
on
the
Bossa
Nova
Bitte
glaube
mir
Please
believe
me,
my
dear
Denn
wer
einer
Bossa
Nova
tanzen
kann
For
anyone
who
can
dance
a
Bossa
Nova
Dann
fängt
für
mich
die
große
Liebe
an
With
me,
it's
the
start
of
a
beautiful
love
affair
Schuld
war
nur
der
Bossa
Nova
Blame
it
on
the
Bossa
Nova
Der
war
Schuld
daran
It's
to
blame
War's
der
Mondenschein?
Nana,
der
Bossa
Nova
Was
it
the
moonlight?
No,
the
Bossa
Nova
Oder
war's
der
Wein?
Nana,
der
Bossa
Nova
Or
was
it
the
wine?
No,
the
Bossa
Nova
Kann
das
möglich
sein?
Yeye,
der
Bossa
Nova
Can
this
be
possible?
Yes,
the
Bossa
Nova
War
Schuld
daran
Was
to
blame
Doch
die
kleine
Jane
blieb
nicht
immer
klein
But
little
Jane
didn't
stay
little
forever
Erst
bekam
sie
Jim,
dann
ein
Töchterlein
First
she
got
Jim,
then
a
little
girl
Und
die
Tochter
fragt,
heute
die
Mama
And
today,
the
daughter
asks
her
mother
Seit
wann
habt
ihr
euch
gern,
du
und
Papa?
When
did
you
and
Daddy
fall
in
love?
Schuld
war
nur
der
Bossa
Nova
Blame
it
on
the
Bossa
Nova
Was
kann
ich
dafür?
What
can
I
do?
Schuld
war
nur
der
Bossa
Nova
Blame
it
on
the
Bossa
Nova
Bitte
glaube
mir
Please
believe
me,
my
dear
Denn
wer
einer
Bossa
Nova
tanzen
kann
For
anyone
who
can
dance
a
Bossa
Nova
Dann
fängt
für
mich
die
große
Liebe
an
With
me,
it's
the
start
of
a
beautiful
love
affair
Schuld
war
nur
der
Bossa
Nova
Blame
it
on
the
Bossa
Nova
Der
war
Schuld
daran
It's
to
blame
War's
der
Mondenschein?
Nana,
der
Bossa
Nova
Was
it
the
moonlight?
No,
the
Bossa
Nova
Oder
war's
der
Wein?
Nana,
der
Bossa
Nova
Or
was
it
the
wine?
No,
the
Bossa
Nova
Kann
das
möglich
sein?
Yeye
Der
Bossa
Nova
Can
this
be
possible?
Yes,
the
Bossa
Nova
War
Schuld
daran
Was
to
blame
War's
der
Mondenschein?
Nana,
der
Bossa
Nova
Was
it
the
moonlight?
No,
the
Bossa
Nova
Oder
war's
der
Wein?
Nana,
der
Bossa
Nova
Or
was
it
the
wine?
No,
the
Bossa
Nova
Kann
das
möglich
sein?
Yeye,
der
Bossa
Nova
Can
this
be
possible?
Yes,
the
Bossa
Nova
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Mann, Cynthia Weil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.