Manuela - Schuld war nur der Bossa Nova - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manuela - Schuld war nur der Bossa Nova




Schuld war nur der Bossa Nova
Blame It on the Bossa Nova
Als die kleine Jane grade 18 war
When little Jane was just 18
Führte sie der Jim in die Dancing Bar
Jim took her to the dancing bar
Doch am nächsten Tag fragte die Mama
But the next day, Mama asked
Kind warum warst du erst heut morgen da?
Child, why were you out until morning?
Schuld war nur der Bossa Nova
Blame it on the Bossa Nova
Was kann ich dafür?
What can I do?
Schuld war nur der Bossa Nova
Blame it on the Bossa Nova
Bitte glaube mir
Please believe me, my dear
Denn wer einer Bossa Nova tanzen kann
For anyone who can dance a Bossa Nova
Dann fängt für mich die große Liebe an
With me, it's the start of a beautiful love affair
Schuld war nur der Bossa Nova
Blame it on the Bossa Nova
Der war Schuld daran
It's to blame
War's der Mondenschein? Nana, der Bossa Nova
Was it the moonlight? No, the Bossa Nova
Oder war's der Wein? Nana, der Bossa Nova
Or was it the wine? No, the Bossa Nova
Kann das möglich sein? Yeye, der Bossa Nova
Can this be possible? Yes, the Bossa Nova
War Schuld daran
Was to blame
Doch die kleine Jane blieb nicht immer klein
But little Jane didn't stay little forever
Erst bekam sie Jim, dann ein Töchterlein
First she got Jim, then a little girl
Und die Tochter fragt, heute die Mama
And today, the daughter asks her mother
Seit wann habt ihr euch gern, du und Papa?
When did you and Daddy fall in love?
Schuld war nur der Bossa Nova
Blame it on the Bossa Nova
Was kann ich dafür?
What can I do?
Schuld war nur der Bossa Nova
Blame it on the Bossa Nova
Bitte glaube mir
Please believe me, my dear
Denn wer einer Bossa Nova tanzen kann
For anyone who can dance a Bossa Nova
Dann fängt für mich die große Liebe an
With me, it's the start of a beautiful love affair
Schuld war nur der Bossa Nova
Blame it on the Bossa Nova
Der war Schuld daran
It's to blame
War's der Mondenschein? Nana, der Bossa Nova
Was it the moonlight? No, the Bossa Nova
Oder war's der Wein? Nana, der Bossa Nova
Or was it the wine? No, the Bossa Nova
Kann das möglich sein? Yeye Der Bossa Nova
Can this be possible? Yes, the Bossa Nova
War Schuld daran
Was to blame
War's der Mondenschein? Nana, der Bossa Nova
Was it the moonlight? No, the Bossa Nova
Oder war's der Wein? Nana, der Bossa Nova
Or was it the wine? No, the Bossa Nova
Kann das möglich sein? Yeye, der Bossa Nova
Can this be possible? Yes, the Bossa Nova





Writer(s): Barry Mann, Cynthia Weil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.